Спросить у Google

Вы искали: elizabeto (Эсперанто - Украинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Украинский

Информация

Эсперанто

Kaj post tiuj tagoj lia edzino Elizabeto gravedigxis, kaj kasxis sin kvin monatojn, dirante:

Украинский

Після ж тих днїв зачала Єлисавета, жінка його, й втаїлась пять місяцїв, говорячи:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Kaj venis por Elizabeto la tempo, en kiu sxi devis naski; kaj sxi naskis filon.

Украинский

Єлисаветї ж сповнив ся час родити, й вродила вона сина.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Kaj ili ne havis infanon, cxar Elizabeto estis senfrukta, kaj ili ambaux estis en profunda agxo.

Украинский

і не було в них дитини: бо Єлисавета була неплідна, й обоє постарілись у днях своїх.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Kaj jen via parencino Elizabeto ankaux gravedigxis je filo en sia maljuneco, kaj la nuna monato estas la sesa por sxi, kiun oni nomis senfrukta.

Украинский

І ось Єлисавета, родичка твоя і вона також зачала, сина в старості своїй, і се шестий місяць званій неплідною.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Kaj kiam Elizabeto auxdis la saluton de Maria, la infaneto eksaltis en sxia ventro; kaj Elizabeto plenigxis de la Sankta Spirito,

Украинский

І сталось, як почула Єлисавета витаннє Мариїне, кинулась дитина в утробі її; і сповнилась Єлисавета Духом сьвятим,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

En la tagoj de Herodo, regxo de Judujo, estis pastro nomata Zehxarja, el la dejxora grupo de Abija; kaj li havis edzinon el la filinoj de Aaron, kaj sxia nomo estis Elizabeto.

Украинский

Був за Ірода, царя Юдейського, один сьвященик, на ймя Захарія, з черги Авиїної, а жінка його з дочок Ааронових, а ймя її Єлисавета.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Sed la angxelo diris al li:Ne timu, Zehxarja; cxar via pregxo estas auxdita, kaj via edzino Elizabeto naskos al vi filon, kaj vi donos al li la nomon Johano.

Украинский

Рече ж до него ангел: Не лякай ся, Захаріє: бо вислухана молитва твоя, і жінка твоя Єлисавета вродить сина тобі, й даси ймя йому Йоан.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK