Вы искали: bruloferoj (Эсперанто - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

French

Информация

Esperanto

bruloferoj

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Французский

Информация

Эсперанто

lebanon ne suficxus por fajro, kaj gxia bestaro ne suficxus por bruloferoj.

Французский

le liban ne suffit pas pour le feu, et ses animaux ne suffisent pas pour l`holocauste.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi eniros en vian domon kun bruloferoj; mi plenumos al vi miajn promesojn,

Французский

j`irai dans ta maison avec des holocaustes, j`accomplirai mes voeux envers toi:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la altaron de bruloferoj kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn kaj la lavujon kaj gxian piedestalon,

Французский

l`autel des parfums; l`autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la altaron de bruloferoj kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn, kaj la lavujon kaj gxian piedestalon.

Французский

l`autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam david finis la oferadon de la bruloferoj kaj de la pacoferoj, li benis la popolon en la nomo de la eternulo.

Французский

quand david eut achevé d`offrir les holocaustes et les sacrifices d`actions de grâces, il bénit le peuple au nom de l`Éternel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li metu sian manon sur la kapon de la propeka ofero, kaj li bucxu la propekan oferon sur la loko de la bruloferoj.

Французский

il posera sa main sur la tête de la victime expiatoire, qu`il égorgera dans le lieu où l`on égorge les holocaustes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar mi ne parolis al viaj patroj kaj mi ne ordonis al ili pri bruloferoj kaj bucxoferoj en la tago, kiam mi elkondukis ilin el la lando egipta;

Французский

car je n`ai point parlé avec vos pères et je ne leur ai donné aucun ordre, le jour où je les ai fait sortir du pays d`Égypte, au sujet des holocaustes et des sacrifices.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ankaux tre multe estis da bruloferoj, kun la sebo de pacoferoj kaj kun versxoferoj por la bruloferoj. tiamaniere estis preta la servado en la domo de la eternulo.

Французский

il y avait d`ailleurs beaucoup d`holocaustes, avec les graisses des sacrifices d`actions de grâces, et avec les libations des holocaustes. ainsi fut rétabli le service de la maison de l`Éternel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la altaron de bruloferoj li starigis cxe la eniro de la tabernaklo de kunveno, kaj li alportis sur gxi la bruloferon kaj la farunoferon, kiel la eternulo ordonis al moseo.

Французский

il plaça l`autel des holocaustes à l`entrée du tabernacle, de la tente d`assignation; et il y offrit l`holocauste et l`offrande, comme l`Éternel l`avait ordonné à moïse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la pastro prenos per sia fingro iom el la sango de la propeka ofero kaj metos gxin sur la kornojn de la altaro de bruloferoj, kaj gxian tutan ceteran sangon li elversxos cxe la bazo de la altaro.

Французский

le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l`autel des holocaustes, et il répandra tout le sang au pied de l`autel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ami lin per la tuta koro kaj per la tuta intelekto kaj per la tuta forto, kaj ami sian proksimulon kiel sin mem-tio multe pli valoras, ol cxiuj bruloferoj kaj pekoferoj.

Французский

et que l`aimer de tout son coeur, de toute sa pensée, de toute son âme et de toute sa force, et aimer son prochain comme soi-même, c`est plus que tous les holocaustes et tous les sacrifices.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi venigos sur mian sanktan monton kaj gxojigos en mia pregxejo; iliaj bruloferoj kaj bucxoferoj estos favore akceptataj sur mia altaro; cxar mia domo estos nomata pregxejo por cxiuj popoloj.

Французский

je les amènerai sur ma montagne sainte, et je les réjouirai dans ma maison de prière; leurs holocaustes et leurs sacrifices seront agréés sur mon autel; car ma maison sera appelée une maison de prière pour tous les peuples.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj iom el la sango li metu sur la kornojn de la altaro, kiu estas antaux la eternulo en la tabernaklo de kunveno, kaj la tutan ceteran sangon li elversxu cxe la bazo de la altaro de bruloferoj, kiu estas cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno.

Французский

il mettra du sang sur les cornes de l`autel qui est devant l`Éternel dans la tente d`assignation; et il répandra tout le sang au pied de l`autel des holocaustes, qui est à l`entrée de la tente d`assignation.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj en la tago de via gxojo kaj en viaj festoj kaj en viaj novmonataj tagoj trumpetu per trumpetoj cxe viaj bruloferoj kaj cxe viaj pacoferoj; kaj tio estos memorigo pri vi antaux via dio:mi estas la eternulo, via dio.

Французский

dans vos jours de joie, dans vos fêtes, et à vos nouvelles lunes, vous sonnerez des trompettes, en offrant vos holocaustes et vos sacrifices d`actions de grâces, et elles vous mettront en souvenir devant votre dieu. je suis l`Éternel, votre dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

aaron kaj liaj filoj incensadis sur la altaro de bruloferoj kaj sur la altaro de incensado; ili estis destinitaj por cxiuj servoj en la plejsanktejo, kaj por pekliberigi izraelon, konforme al cxio, kion ordonis moseo, servanto de dio.

Французский

aaron et ses fils offraient les sacrifices sur l`autel des holocaustes et l`encens sur l`autel des parfums, ils remplissaient toutes les fonctions dans le lieu très saint, et faisaient l`expiation pour israël, selon tout ce qu`avait ordonné moïse, serviteur de dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,662,308 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK