Вы искали: cxefpastro (Эсперанто - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Croatian

Информация

Esperanto

cxefpastro

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Хорватский

Информация

Эсперанто

anas sendis lin ligitan al la cxefpastro kajafas.

Хорватский

ana ga zatim posla svezana kajfi, velikom sveæeniku.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

nomite de dio cxefpastro laux la maniero de melkicedek.

Хорватский

proglašen od boga velikim sveæenikom po redu melkisedekovu.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj sep filoj de unu judo, skeva, cxefpastro, tion faris.

Хорватский

to èinjaše sedam sinova nekog skeve, židovskoga velikog sveæenika.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la cxefpastro ananias ordonis al la apudstarantoj frapi lian busxon.

Хорватский

nato veliki sveæenik ananija naredi onima što stajahu uza nj da ga udare po ustima.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj oni alkondukis ilin kaj starigis ilin antaux la sinedrio. kaj la cxefpastro ilin demandis,

Хорватский

dovedoše ih i privedoše pred vijeæe. veliki ih sveæenik zapita:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

filo de abisxua, filo de pinehxas, filo de eleazar, filo de aaron, la cxefpastro.

Хорватский

sina abišue, sina pinhasa, sina eleazara, sina vrhovnog sveæenika arona -

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj dum petro estis malsupre sur la korto, venis unu el la servantinoj de la cxefpastro;

Хорватский

i dok je petar bio dolje u dvoru, doðe jedna sluškinja velikoga sveæenika;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la cxefpastro dissxiris siajn vestojn, kaj diris:pro kio ni plu bezonas atestantojn?

Хорватский

nato veliki sveæenik razdrije haljine i reèe: "Što nam još trebaju svjedoci?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

kaj kondukis lin unue al anas; cxar cxi tiu estis bopatro de kajafas, kiu estis cxefpastro en tiu jaro.

Хорватский

odvedoše ga najprije ani jer on bijaše tast kajfe, velikoga sveæenika one godine.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili kaptis lin, kaj forkondukinte, venigis lin en la domon de la cxefpastro. sed petro sekvis malproksime.

Хорватский

uhvatiše ga dakle, odvedoše i uvedoše u dom velikoga sveæenika. petar je išao za njim izdaleka.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj anas, la cxefpastro, kaj kajafas kaj johano kaj aleksandro, kaj cxiuj, kiuj estis de la cxefpastra parencaro.

Хорватский

i veliki sveæenik ana, i kajfa, i ivan, i aleksandar, i svi od roda velikosveæenièkoga.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar cxiu cxefpastro estas enoficigita por oferi donacojn kaj oferojn; kaj tial estas necese, ke ankaux cxi tiu havu ion por oferi.

Хорватский

doista, svaki se veliki sveæenik postavlja da prinosi darove i žrtve. odatle je potrebno da i on ima što bi prinio.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

iru al la cxefpastro hxilkija, ke li elprenu la tutan monon, kiu estis alportita en la domon de la eternulo kaj kiun kolektis de la popolo la pordogardistoj,

Хорватский

"idi velikom sveæeniku hilkiji da ti pripremi novac koji je odnesen u dom jahvin i koji su èuvari praga sakupili od naroda.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

cxar por ni konvenis tia cxefpastro, sankta, senpeka, senmakula, apartigita for de pekuloj, kaj farita pli alta ol la cxielo;

Хорватский

takav nam veliki sveæenik i bijaše potreban - svet, nedužan, neokaljan, odijeljen od grešnika i uzvišeniji od nebesa -

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar cxiu cxefpastro, prenata el inter homoj, pro homoj estas difinita por aferoj rilatantaj al dio, por ke li oferu kaj donacojn kaj oferojn pro pekoj;

Хорватский

svaki veliki sveæenik, zaista, od ljudi uzet, za ljude se postavlja u odnosu prema bogu da prinosi darove i žrtve za grijehe.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj post kvin tagoj la cxefpastro ananias malsupreniris tien kun kelkaj pliagxuloj, kaj unu advokato, nomata tertulo; kaj ili faris denuncon antaux la provincestro kontraux pauxlo.

Хорватский

nakon pet dana siðe veliki sveæenik ananija s nekim starješinama i odvjetnikom, nekim tertulom te izniješe upravitelju tužbu protiv pavla.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la cxefpastro hxilkija diris al la skribisto sxafan:libron de la instruo mi trovis en la domo de la eternulo. kaj hxilkija donis la libron al sxafan, kaj li gxin legis.

Хорватский

veliki sveæenik hilkija reèe tajniku Šafanu: "našao sam knjigu zakona u domu jahvinu." i hilkija dade knjigu Šafanu, koji ju je proèitao.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

auxskultu, ho cxefpastro josuo, vi kaj viaj amikoj, kiuj sidas apud vi, cxar ili komprenas misterajn signojn:jen mi venigos mian servanton-markoton.

Хорватский

poslušaj, dakle, jošua, veliki sveæenièe, ti i drugovi tvoji koji su oko tebe, jer vi ste ljudi znamenja! evo, ja æu dovesti izdanak, slugu svojega, i uklonit æu opaèinu ove zemlje u jedan dan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam sin turnis al li la cxefpastro azarja kaj cxiuj pastroj, ili ekvidis, ke li havas lepron sur la frunto. kaj ili rapide elkondukis lin de tie, kaj ankaux li mem rapidis eliri, cxar la eternulo lin frapis.

Хорватский

kad ga sveæenièki poglavar azarja i svi sveæenici izbližega pogledaše, a ono, gle, izbila mu guba na èelu; brže ga otjeraše odande, a i on sam pohitje da iziðe jer ga jahve bijaše udario.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

en la dua jaro de la regxo dario, en la sesa monato, en la unua tago de la monato, aperis vorto de la eternulo per la profeto hxagaj al zerubabel, filo de sxealtiel, regionestro de judujo, kaj al la cxefpastro josuo, filo de jehocadak, dirante:

Хорватский

druge godine kralja darija, šestoga mjeseca, prvoga dana u mjesecu, doðe rijeè jahvina preko proroka hagaja zerubabelu, sinu Šealtielovu, namjesniku judejskom, i jošui, sinu josadakovu, velikom sveæeniku:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,756,057,479 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK