Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mi disjxetos vian karnon sur la montojn, kaj mi plenigos la valojn per via kadavrajxo.
meso æu ti razbacat' po gorama, doline æu prekriti strvinom tvojom.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kaj se io el ilia kadavrajxo falos sur ian semeblan semon, kiu estas semota, gxi restos pura.
ako to od njihova strva padne na itno sjemenje to æe se sijati, ono ostaje èisto;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sed se estos versxita akvo sur la semon kaj io el ilia kadavrajxo falos sur gxin, tiam gxi estos malpura por vi.
ali ako se sjemenje nakvasi vodom, a onda na nj padne to od njihove crkotine, neka je za vas neèisto.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
la sebon de kadavrajxo kaj la sebon de besto dissxirita oni povas uzi por cxia laboro, sed mangxi gxin vi ne devas.
loj sa ivotinje koja ugine, ili koju divlje zvijeri razderu, moe se upotrijebiti za bilo to, ali ga ne smijete jesti.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kaj cxio, sur kion falos io el ilia kadavrajxo, farigxos malpura; se gxi estos forno aux kaldrono, oni gxin disrompu; malpuraj ili estas kaj malpuraj ili estu por vi.
a sve na to padne bilo to od njihove crkotine neka je neèisto; bude li to peæ ili ognjite, neka se srue: oneèiæeni su za vas i neka neèisti budu.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kaj tiu, kiu mangxos ion el gxia kadavrajxo, lavu siajn vestojn, kaj li estos malpura gxis la vespero; kaj tiu, kiu portos gxian kadavron, lavu siajn vestojn, kaj li estos malpura gxis la vespero.
a koji pojede od njezine strvine neka opere svoju odjeæu i bude neèist do veèeri; koji ponese njezinu strvinu neka opere svoju odjeæu i bude neèist do veèeri.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: