Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cxar tiu, kiu mortis, estas pravigita pri peko.
それは、すでに死んだ者は、罪から解放されているからである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj la sagxeco estas pravigita de cxiuj siaj infanoj.
しかし、知恵の正しいことは、そのすべての子が証明する」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj cxiu kredanto al li estas pravigita pri cxio, pri kio vi ne povis esti pravigitaj per la legxo de moseo.
信じる者はもれなく、イエスによって義とされるのである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar mi scias nenion kontraux mi; tamen mi ne estas pro tio pravigita; sed tiu, kiu jugxas min, estas la sinjoro.
わたしは自ら省みて、なんらやましいことはないが、それで義とされているわけではない。わたしをさばくかたは、主である。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj al sara li diris: jen mi donis mil argxentajn monerojn al via frato; tio estu al vi kovro por la okuloj antaux cxiuj, kiuj estas kun vi, kaj antaux cxiuj vi estas pravigita.
またサラに言った、「わたしはあなたの兄に銀千シケルを与えました。これはあなたの身に起ったすべての事について、あなたに償いをするものです。こうしてすべての人にあなたは正しいと認められます」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mi diras al vi:cxi tiu malsupreniris al sia domo, pravigita pli ol tiu; cxar cxiu, kiu sin altigas, estos humiligita; sed kiu sin humiligas, tiu estos altigita.
あなたがたに言っておく。神に義とされて自分の家に帰ったのは、この取税人であって、あのパリサイ人ではなかった。おおよそ、自分を高くする者は低くされ、自分を低くする者は高くされるであろう」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: