Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kaj ecx la nomo de la urbo estos homomulto. kaj oni purigos la landon.
(ハモナの町もそこにある。)こうして彼らはその国を清める。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj mi remetos mian manon sur vin, kaj mi forte purigos vian skorion, kaj mi eligos vian tutan stanon.
わたしはまた、わが手をあなたに向け、あなたのかすを灰汁で溶かすように溶かし去り、あなたの混ざり物をすべて取り除く。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj mi aspergos vin per pura akvo, kaj vi purigxos de cxiuj viaj malpurajxoj, kaj de cxiuj viaj idoloj mi purigos vin.
わたしは清い水をあなたがたに注いで、すべての汚れから清め、またあなたがたを、すべての偶像から清める。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj li aspergos gxin sep fojojn per la sango, kiu estas sur lia fingro, kaj li purigos gxin kaj sanktigos gxin de la malpurajxoj de la izraelidoj.
また指をもって七たびその血をその上に注ぎ、イスラエルの人々の汚れを除いてこれを清くし、聖別しなければならない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
se do iu purigos sin de cxi tiuj, li estos vazo por honoro, sanktigita, tauxga por la mastro, pretigita por cxiu bona laboro.
もし人が卑しいものを取り去って自分をきよめるなら、彼は尊いきよめられた器となって、主人に役立つものとなり、すべての良いわざに間に合うようになる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj prenu iom el gxia sango, kaj sxprucigu sur gxiajn kvar kornojn kaj sur la kvar angulojn de la elstarajxo kaj sur la listelon cxirkauxe; kaj per tio vi gxin purigos kaj pekliberigos.
またその血をとって、これを祭壇の四つの角と、かさねの四すみと、周囲の縁に塗って、祭壇を清め、これをあがなえ。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj mi purigos ilin de cxiuj iliaj malbonagoj, per kiuj ili pekis antaux mi; kaj mi pardonos cxiujn iliajn krimojn, per kiuj ili pekis antaux mi kaj defalis de mi.
わたしは彼らがわたしに向かって犯した罪のすべてのとがを清め、彼らがわたしに向かって犯した罪と反逆のすべてのとがをゆるす。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj ili ne plu sin malpurigos per siaj idoloj kaj per siaj abomenindajxoj kaj per cxiuj siaj krimoj; kaj mi liberigos ilin el cxiuj iliaj logxlokoj, en kiuj ili pekis, kaj mi purigos ilin; kaj ili estos mia popolo, kaj mi estos ilia dio.
彼らはまた、その偶像と、その憎むべきことどもと、もろもろのとがとをもって、身を汚すことはない。わたしは彼らを、その犯したすべての背信から救い出して、これを清める。そして彼らはわが民となり、わたしは彼らの神となる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: