Вы искали: kalapüügihooaja (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

kalapüügihooaja

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

ma loodan, et sellest piisab tänavuse kalapüügihooaja jooksul meie meetmete täiustamiseks.

Английский

i hope that will be enough to fine-tune our action even further during the course of the fishing season.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

me ei oodanud marrakechi kokkuleppe loomulikku rakendumist, mis oleks toimunud kalapüügihooaja jooksul ning hariliku tuuni jaoks liiga hilja.

Английский

we have not waited for the natural implementation of the marrakesh agreement, which would have come too late in the fishing season for bluefin tuna.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

kuna püügipiirangud avaldavad mõju majandustegevusele ja liidu laevade kalapüügihooaja kavandamisele, peaks käesolev määrus jõustuma vahetult pärast selle avaldamist.

Английский

since catch limits have an influence on the economic activities and the planning of the fishing season of union vessels, this regulation should enter into force immediately after its publication.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kuna kõnealuse püügi piirnormi muutmine avaldab mõju majandustegevusele ja liidu kalalaevade kalapüügihooaja kavandamisele, peaks käesolev määrus jõustuma kohe pärast selle avaldamist,

Английский

since the modification of this catch limit has an influence on the economic activities and the planning of the fishing season of union vessels, this regulation should enter into force immediately after its publication,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

iga liikmesriik saadab komisjonile elektrooniliselt vähemalt 45 päeva enne artiklis 7 osutatud kalapüügihooaja algust järgmised andmed vastavalt vormile, mis on kehtestatud iccati poolt nõutavate andmete ja teabe esitamise suunistes:

Английский

each member state shall, at least 45 days before beginning of the fishing seasons referred to in article 7, send the commission electronically in accordance with the format set in the guidelines for submitting data and information required by iccat:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

tuunikala ja selle lähisugulasliike püüdvate laevade kiprid täidavad iga kalapüügihooaja kohta mosambiigi kalastusvööndis blanketi (püügideklaratsiooni), mille näidis on esitatud 3. liites,

Английский

skippers of vessels fishing for tuna and related species shall fill in a form (declaration of catches), a specimen of which is given in appendix 3, for each fisheries' period in mozambique's fishing zone,

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

veel üheks tähtsaks meetmeks, mis tuleb vastu võtta, on kalapüügihooaja lühendamine ja keeluperioodi pikendamine seinnootade, õngepüügilaevade, elussööta kasutavate ja veoõngetega laevade, pelaagilise püügi traalerite ning harrastuspüüdjate jaoks.

Английский

another of the important measures to be adopted is the reduction in the fishing season and the extension of the closed seasons for purse seiners, long-liners, live bait and trolling boats, pelagic trawlers and recreational fishing.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

3.6.1 nimekirjadesse, mis iga liikmesriik saadab komisjonile vähemalt 45 päeva enne kalapüügihooaja algust, ei ole tagasiulatuvalt lubatud lisada ühtki kalapüügi- ega kalalaeva.

Английский

3.6.1 the commission will not accept any retroactive inclusion of fishing vessels or catching vessels on the lists that each member state has to send it 45 days before the fishing season opens.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kuna püügi piirnormide muutmine avaldab mõju majandustegevusele ja eli laevade kalapüügihooaja kavandamisele, on vaja kiiresti muuta määrusi (el) nr 44/2012, (el) nr 39/2013 ja (el) nr 40/2013.

Английский

since the modification of some catch limits have an influence on the economic activities and the planning of the fishing season of eu vessels, it is necessary to amend regulations (eu) no 44/2012, (eu) no 39/2013 and (eu) no 40/2013 urgently.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,910,086 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK