Вы искали: kohustuslikkust (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

kohustuslikkust

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

siin on kohustuslikkust vaja.

Английский

we need some obligation here.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

nende eeskirjade eesmärk on tagada, et liikluskindlustuse kohustuslikkust tasakaalustaks sõidukijuhtide võimalus kõnealust kindlustust saada;

Английский

whereas the purpose of those rules is to ensure that the compulsory nature of motor liability insurance is balanced by the possibility for motorists to obtain such insurance;

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

imi jätkusuutliku finantseerimise tagamine tulevikus kooskõlas imi strateegiat käsitleva teatisega, arvestades imi kohustuslikkust teenuste direktiivi alusel ja võimalikku edasist laiendamist.

Английский

ensuring future sustainability of the financing of imi, given its mandatory status under the services directive and possible future expansion, in line with the imi strategy communication.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

artikkel 18 kinnitab käosoleva direktiivi kohaste tarbijalepinguõigust käsitlevate normide kohustuslikkust tavapärase klausliga, mille kohaselt ei ole käesoleva direktiivi nõuetest tarbija kahjuks kõrvalekaldumine tarbija jaoks siduv.

Английский

article 18 affirms the mandatory nature of the consumer contract law rules of this directive by the usual clause clarifying that any deviation from the requirements contained in the directive to the detriment of the consumer is not binding on the consumer.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

seda kohustuslikkust tuleb mõista nii, et avaliku võimu esindaja õigusaktiga Ümpt ülesande saanud ettevõtjad peavad põhimõtteliselt pakkuma turul asjaomast teenust, järgides selle teenuse osutamist reguleerivaid Ümpt kohustusi.

Английский

that compulsory nature must be understood as meaning that the operators entrusted with the sgei mission by an act of a public authority are, in principle, required to offer the service in question on the market in compliance with the sgei obligations which govern the supply of that service.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

nimetatud tingimuse eesmärgiks on sisu poolest tagada, et esimese astme kohtu kodukorra artikli 43 lõikes 6 ettenähtud uute sidevahendite teel ühenduse kohtusse pöördumise võimalus ei seaks kahtluse alla menetlustähtaegade ega nende tähtaegadega tagatavate õiguskindluse nõuete ja õigussubjektide võrdsuse nõuete kohustuslikkust.

Английский

the purpose of that requirement, from a substantive standpoint, is to ensure that the possibility of bringing an action before the community courts by one of the new means of communication, provided for in article 43(6) of the rules of procedure of the court of first instance, does not call into question the obligatory nature of the pro -cedural timelimits or the requirements of legal certainty and equality among litigants, which those timelimits are intended to safeguard.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

Õigusabitaotlus, mis ei ole esitatud selleks ettenähtud vormis, jäetakse tähelepanuta; sellele vastatakse kohtukantselei kirjaga, milles tuletatakse meelde vormi kasutamise kohustuslikkust ning millele vorm lisatakse.

Английский

any request for legal aid submitted otherwise than by using the application form will not be taken into consideration and will give rise to a reply from the registrar reiterating that the use of the form is compulsory and attaching a copy of the form.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

seda kohustuslikkust kinnitab asjaolu, et lepingu sõlmimise kohustus on seotud teiste kohustustega, mis piiravad erk kindlustusandjate kaubandusvabadust määrata kindlaks erk lepingute sisu, nimelt ühtsete hindade, eluaegse kindlustuskaitse ja miinimumhüvitiste kohustused.

Английский

that compulsory nature is reinforced by the fact that the obligation to contract is associated with other constraints that restrict the commercial freedom of pmi insurers to determine the terms of pmi contracts, namely the community rating, lifetime cover and minimum benefit obligations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lisaks sellele ei saa järelevalve- ja kohtulepingu protokolli nr 3 kohaselt järelevalveameti poolt riigiabi üle teostatava järelevalve kohustuslikkust silmas pidades abi saanud ettevõtjatel põhimõtteliselt olla õiguspäraseid ootusi, et abi on seaduslik, kui abi ei ole antud nimetatud protokollis ettenähtud korra kohaselt.

Английский

moreover, in view of the mandatory nature of the supervision of state aid by the authority under protocol 3 of the surveillance and court agreement, undertakings to which aid has been granted cannot, in principle, entertain a legitimate expectation that the aid is lawful unless it has been granted in compliance with the procedure laid down in the provisions of that protocol [83].

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

komisjon esitab hiljemalt 30. juunil 1995 ettepanekud nõukogu 12. oktoobri 1993. aasta määruse nr 2847/93 (millega luuakse ühise kalanduspoliitika suhtes rakendatav kontrollisüsteem[6]) muutmiseks, eelkõige püügikoormuse ja saagi registreerimise kohustuslikkust käsitleva artikli 6 muutmiseks.

Английский

the commission shall, by 30 june 1995 at the latest, submit proposals for amending council regulation (eec) no 2847/93 of 12 october 1993 establishing a control system applicable to the common fisheries policy (1), in particular article 6 thereof on the obligation to register catches and fishing effort.

Последнее обновление: 2016-10-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,905,437 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK