Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jpen rahastab kriminaalõigusega seotud projekte.
jpen finances projects relating to criminal justice.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
interneti-põhist lapspornot on vaja reguleerida liikmesriikide kriminaalõigusega.
internet child porn will need to be regulated in the member states' criminal law.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
olgu tegemist liikmesriikide või eli kriminaalõigusega, nii üks kui teine avaldab märkimisväärset mõju üksikisikutele.
criminal law, whether national or european, consists of rules with a significant impact on individuals.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kui ülemus kinnitab juhised kirjalikult, täidab teenistuja neid, kui need ei ole vastuolus kriminaalõigusega.
if he then receives written confirmation of the instructions from his superior, he shall carry them out unless they constitute a breach of criminal law.
eli kriminaalõigusega võib määrata karistusi üksikisikutele alles siis, kui liikmesriikide parlamendid on selle riiklikusse õigusse üle võtnud.
eu criminal law only can lead to sanctions being imposed on individuals once a national parliament has transposed it into national legislation.
mõne riigi õigusraamistikus reguleeritakse kaitsemeetmeid tsiviilõigusega ja mõne teise riigi õigusraamisikus kriminaalõigusega ning mõnes riigis reguleeritakse neid haldusõiguse alusel.
in some national laws protection measures are regulated by civil law, in others by criminal law and some regulate them under administrative law.
ma võin nõustuda, et liikmesriikidel on vaja koostööd kriminaalõigusega seotud riikideülestes küsimustes, kuid ma ei nõustu eli kriminaalõiguse valdkonna väljatöötamisega.
i can accept that member states need to cooperate in trans-national matters related to criminal justice but i do not accept the development of an eu criminal justice area.
ombudsman on siiski kohustatud teavitama pädevaid asutusi faktidest, mis tema arvates võivad olla seotud kriminaalõigusega ja mis on talle teatavaks saanud tema uurimiste käigus;
whereas the ombudsman is, however, obliged to inform the competent authorities of facts which he considers might relate to criminal law and which have come to this attention in the course of his enquiries;
vastavalt nimetatud kohtuotsusele võib ühendus võtta liikmesriikide kriminaalõigusega seonduvaid meetmeid juhul, kui need on vajalikud, et tagada keskkonnakaitse valdkonnas kehtestatud õigusaktide täielik tõhusus.
according to the judgment, the community may take measures relating to the criminal law of the member states which it considers necessary in order to ensure that the rules it lays down on environmental protection are fully effective.
komisjoni dokumentides kindlaks tehtud küsimused – näiteks ebaseaduslik kaubandus, võimalikud kriminaalõigusega seotud algatused ja sotsiaaldialoogi kasutamine – võidakse võtta uuesti arutuse alla.
issues identified in commission documents, e.g. illegal trade and possible criminal law initiatives, use of social dialogue, may be taken up again.
eelnimetatud sõnastus „võtmast vastu liikmesriikide kriminaalõigusega seotud meetmeid” on piisavalt ähmane, et võimaldada igat liiki, sageli vasturääkivaid, tõlgendusi.
the wording quoted above – "measures which relate to the criminal law" – is so vague as to be open to all kinds of interpretations, often contradictory.
mõistagi tuleb meil võidelda interneti-kuritegevuse vastu, nii nagu igasuguse kriminaalse tegevuse vastu, kuid seda tuleb samuti teha juriidiliselt kehtestatud viisil kooskõlas kriminaalõigusega, nagu muud liiki kuritegude puhul.
of course we must combat crime on the internet, like all criminal activity, but it must also be done in a legally certain manner in accordance with criminal law, as with other types of crime.
ilma et see piiraks kriminaalõigusega reguleeritud juhtumeid, ei tohi lõikes 1 osutatud isikud avaldada ühelegi isikule ega asutusele neile ametikohustuste täitmisel teatavaks saanud konfidentsiaalset informatsiooni, välja arvatud andmed, mis on esitatud kokkuvõttena või koondvormis, nii et üksikuid finantseerimisasutusi ei ole võimalik identifitseerida.
without prejudice to cases covered by criminal law, any confidential information received by persons referred to in paragraph 1 whilst performing their duties may not be divulged to any person or authority whatsoever, except in summary or aggregate form, such that individual financial institutions cannot be identified.
ilma et see piiraks kriminaalõigusega reguleeritud juhtumeid, ei tohi lõikes 1 osutatud isikud avaldada ühelegi isikule ega asutusele neile ametikohustuste täitmisel teatavaks saanud konfidentsiaalset informatsiooni, välja arvatud andmed, mis on esitatud kokkuvõttena või koondvormis, nii et üksikuid finantsturu osalisi ei ole võimalik identifitseerida.
without prejudice to cases covered by criminal law, any confidential information received by persons referred to in paragraph 1 whilst performing their duties may not be divulged to any person or authority whatsoever, except in summary or aggregate form, such that individual financial market participants cannot be identified.