Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nüüd valab islandi valitsus siis krokodillipisaraid.
curious, then, that the government in reykjavik is now shedding crocodile tears.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ja kui neid kasutatakse, hakatakse krokodillipisaraid valama.
we need this legally binding code of conduct at last.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
kui meil ei õnnestu seda õigust tunnustada, siis valame siin lihtsalt krokodillipisaraid.
if we fail to recognise this right we are all just weeping crocodile tears here.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
selles häbiväärses resolutsioonis ei valata isegi krokodillipisaraid vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse üle.
this disgraceful resolution does not even shed crocodile tears over poverty or social exclusion.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
olen näinud, kuidas ametiühingute esindajad valavad krokodillipisaraid deindustrialiseerimise, ettevõtete ümberpaigutamise ja muu pärast.
i have seen trade union representatives cry crocodile tears over deindustrialisation, relocation and so on.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
pole mõtet nutta krokodillipisaraid hukkunute ja inimelusid puudutanud juhtumite pärast, kui me ei tee midagi rannajoone kaitseks.
there is no point crying crocodile tears over deaths and humanitarian incidents when we do nothing to defend our coastline.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
kassettlahingumoona on kasutatud eli liikmesriikide sõditud sõdades, näiteks endises jugoslaavias, afganistanis ja iraagis, nii et ärgem valagem siin krokodillipisaraid!
cluster bombs are a factor in wars being waged by eu countries, for example in the former yugoslavia, afghanistan and iraq, so please, let us not shed any crocodile tears here!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
proua sarah ja liberaaldemokraadid võivad nüüd valada krokodillipisaraid selliste juhtumite üle nagu härra symeou puhul, kuid nad peavad kandma vastutust selle häda üle, mida nad on inimestele põhjustanud.
dame sarah and the lib dems can cry crocodile tears now over cases like mr symeou, but they have to bear responsibility for the human misery which they have caused.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
sellisel juhul nõuan ma tungivalt, et liikmesriigid ei valaks krokodillipisaraid probleemide pärast teatud rändajatega, vaid hääletaksid siin kojas kalanduskokkulepete ja teiste riikide majandustele laastavalt mõjuvate kaubanduseeskirjade vastu.
in which case, i would urge those members not to shed crocodile tears about the plight of certain migrants - and not to vote for fisheries agreements in this house and not to vote for the trade rules that devastate economies elsewhere.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
praegu nutavad nad londonis andrew symeou saatuse pärast krokodillipisaraid, kuigi ise olid otseselt vastutavad ühismenetluse eest, mis selle põhjustas, ning siin olles töötavad välja veel rohkem samasuguseid õigusakte.
they now cry crocodile tears in london over mr symeou's fate despite having been materially responsible for the common procedures that caused it and while here, they work for more of the same legislation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
lugupeetud juhataja! selle küsimuse ühe kaasesitajana tahaksin toetada jim nicholsoni palvet ja avaldada kahetsust, et eelkõige just sotsiaaldemokraadid, kes nüüd populistlikel kaalutlustel selle küsimuse pärast krokodillipisaraid valavad, keeldusid toetamast resolutsiooni sellise tähtsa teema kohta.
madam president, as one of the co-authors of this question, can i just support jim nicholson's plea, regretting that the socialists, in particular, who are now crying crocodile tears about this issue for populist reasons, refused to support a resolution on this important issue.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: