Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
meelitavad palkamis- ja töötingimused,
attractive employment and working conditions and
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
- janduses meelitavad turiste kohale kuni 50 km kauguselt.
this has a snow-ball e.ect.articlesinthespecialistpressattracttouristsasfar away as 50 km.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sealne puhas õhk ja saastamata keskkond meelitavad linnaelanikke prahast.
its clean air and unpolluted environment attracts urban dwellers from r r a g u e .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rannikualad on euroopas üks suuremaid huviobjekte, mis meelitavad ligi miljoneid inimesi.
europe’s coastlines are one of its major physical attractions and a magnet to millions of people.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopa avaliku sektori vahendid meelitavad ligi täiendavaid investeeringuid erasektorist ja liikmesriikidest.
european public funds act as a magnet for further private and national investments.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
hiljemalt maikuus puhkeb loodus õide ning aina päikeselisemad ja soojemad päevad meelitavad meid õue.
by may at the latest, everything starts to bloom and increasingly sunny and warm days draw us outside.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
nad põhinevad uuenduslikel ärimudelitel ja/või meelitavad ligi uut liiki investoreid või projektide elluviijaid või
be based on innovative business models and/or attract new categories of project promoters or new categories of investors; or
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
loodame ka, et see loetelu energiataristuprojektidest ja nendega kaasnevad hüved meelitavad ligi rohkem investoreid.”
with this list of energy infrastructure projects and their accompanying benefits, we also hope to attract more investors."
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ilusad laiad liivarannad meelitavad siia aastas umbes 5 miljonit inimest, kes 10 km pikkusel düünide alal päikest naudivad.
beautifully wide beaches draw some 5 million a year come to enjoy the sun along 10 km of dunes.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
maailmaklassi klastrid meelitavad ligi hiilgavaid mõtlejaid, kellel püsib innovatsioon, silicon valley on tuntuim näide sellest.
world-class clusters attract brilliant minds that sustain innovation – silicon valley is the best-known example.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
5.3.5 paljud liikmesriigid, sh Ühendkuningriik, prantsusmaa ja saksamaa, meelitavad elektriautode ostjaid erinevate stiimulitega.
5.3.5 many member states, including the uk, france and germany, will offer generous incentives to electric car buyers.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
loodan, et teadmis- ja innovaatikakogukondadest saavad uuenduste koondumispaigad, mis meelitavad ligi kõige andekaimaid nii euroopast kui ka mujalt.
i am looking forward to the kics to become innovation hotspots that attract the brightest talents from europe and beyond.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
3.5 lätis nimetatakse kõnealuseid parke “ettevõtlusparkideks” ning nad meelitavad ettevõtteid oma soodsa infrastruktuuri ja soodsate haldustingimustega.
3.5 in latvia parks are referred to as "business parks", and they attract companies by means of favourable infrastructure and administrative conditions.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ka kolmandad riigid on mõjutatud kas maksuparadiisidena, mis meelitavad põhjendamatult ligi liikmesriikide tulusid, või partnerriikidena, mille kaubandusvoogusid võivad takistada liikmesriikide kuritarvituste vältimise eeskirjad.
third countries are also affected, either as tax havens unduly attracting ms revenues, or as partner countries which flows may be affected by ms’ anti-abuse rules.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
enampakkumiste sagedus peaks olema suhteliselt suur, et vähendada nende mõju järelturu toimimisele, ning tagada samas, et enampakkumised on küllalt ulatuslikud ja meelitavad ligi piisavalt osalisi.
a relatively high frequency of the auctions is desirable to limit the impact of the auctions on the functioning of the secondary market, whilst ensuring that auctions are large enough to attract sufficient participation.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
5.1.7 tuleb meeles pidada, et isegi usa on suuteline säilitama oma juhtpositsiooni mitmes valdkonnas vaid seetõttu, et nende ülikoolid meelitavad ligi inimesi piiri tagant.
5.1.7 it has to be kept in mind that even the us is only able to maintain their leading position in a number of fields because of the attractiveness of their universities to people from abroad.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dublin horse show raames toimuvatel karikavõistlustel (nations cup) on samuti selgesti tajutav kultuuriline tähtsus, sest need tutvustavad iiri takistussõitu ja meelitavad kohale maailma tugevaimad takistussõiduvõistkonnad.
the nations cup at the dublin horse show also has a distinct cultural importance as it promotes the discipline of irish show jumping and attracts the strongest teams in the show jumping world.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
sama toimub eksitava reklaami vallas, nii seoses näiliselt eetilise eesmärgi poole püüdlevate turunduskampaaniatega, mis meelitavad ostma emotsionaalse solidaarsuspeibutise abil, kui ka seoses eksitavate keskkonnaalaste väidetega, mille tõesust on raske kontrollida.
the same also applies to misleading advertising, both in terms of marketing campaigns supposedly having an ethical purpose, encouraging people to make purchases on the basis of an emotional draw by suggesting they would be helping others, and in terms of misleading statements about the environment, the accuracy of which is hard to prove.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
niimoodi peaks kasutama neid rahalisi vahendeid, mis te olete pühendanud selleks, et euroopasse "importida” või siin aklimatiseerida inimesi, keda meelitavad miraažid, mida te alal hoiate.
this is how you should use the resources that you have dedicated to 'importing' or acclimatising to europe the people who are attracted by the mirages that you maintain.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
euroopa linnad ja linnaalad meelitavad ligi kõrgelt kvalifitseeritud töötajaid, luues tihti iseennast toitva tsükli, mis innovatsiooni ja äritegevust stimuleerides tõmbab ligi uusi talente.linnades ja linnaaladel ei kontsentreeru ainult võimalused, vaid ka probleemid. seepärast tuleks arvesse võtta linnaaladele eriomaseid probleeme, nagu töötus ja sotsiaalne tõrjutus (sh töötavate vaeste probleem), kõrge ja suurenev kuritegevuse määr, kasvav ülerahvastatus ning probleemsed linnapiirkonnad.
european cities and metropolitan areas tend to attract the highly skilled, often creating a virtuous circle that stimulates innovation and business adding to their attractiveness to new talent.cities and urban areas concentrate not only opportunities but also challenges, and account should be taken of the specific problems facing urban areas, such as unemployment and social exclusion (including the problem of the ‘working poor’), high and rising crime rates, increased congestion and the existence of pockets of deprivation within city boundaries.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество: