Вы искали: puuvillasektoris (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

puuvillasektoris

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

liikmesriigid määravad puuvillasektoris kindlaks:

Английский

member states shall determine, for the cotton sector:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

seega tuleks puuvillasektoris luua riiklikud ümberkorraldamiskavad.

Английский

therefore, national programmes for restructuring in the cotton sector should be established.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

„toetuste mis tahes määral lahtisidumine toob puuvillasektoris kaasa suured ümberkorraldused.

Английский

"the introduction of any degree of decoupling in the cotton sector will lead to widespread restructuring within the sector.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

teie raport juhib õigesti tähelepanu ümberkorraldamisprotsessile, mis toimub euroopa liidu puuvillasektoris.

Английский

your report correctly draws attention to the process of restructuring which the cotton sector within the european union is undergoing.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

Ühise põllumajanduspoliitika reformi raames tehtavad vajalikud kohandused suhkru- piima- ja puuvillasektoris

Английский

necessary adjustments to be made in the sugar, milk and cotton sectors as part of the reform of the cap

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

2.9 hispaanias on osalise lahtisidumise rakendamine toonud puuvillasektoris kaasa palju radikaalsemaid muutusi kui kreekas.

Английский

2.9 in spain, the effects of partial decoupling have led to much more radical changes in the sector than in greece.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

kui kehtestataks kõrgem lahtisidumise määr kui 65 %, tekitaks see puuvillasektoris ulatusliku ohu, et tootmine võib katkeda.

Английский

if a higher decoupling rate than 65% were to be set, it would risk the extensive disruption of the cotton sector.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

tegelikkuses ei ole tootmisharudevahelistel organisatsioonidel aga puuvillasektoris kuigi suurt kaalu ja nende tegevus piirdub sellega, et tagada oma liikmetele juurdepääs täiendavale toetusele.

Английский

however, in reality, inter-branch bodies carry little weight in the cotton sector, and their activity is limited to ensuring their members access to additional aid.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

ma pean ütlema, et see on tegelikult vastutsükliline süsteem, mis muudaks abi euroopa puuvillasektoris kaubandust moonutavamaks ja oleks selges vastuolus meie mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste mandaadiga doha arenguläbirääkimiste voorus.

Английский

i have to say that this is actually a countercyclical system that would make the aid within the european cotton sector more trade-distorting and would be in clear contradiction of our multilateral trade negotiation mandate within the doha development round.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

enne 31. detsembrit 2004 saadavad kreeka vabariik ja hispaania kuningriik komisjonile aruande keskkonnaseisundi kohta puuvillasektoris ning vastavalt lõigetele 1, 2 ja 3 vastu võetud siseriiklike meetmete mõju kohta.

Английский

before 31 december 2004, the hellenic republic and the kingdom of spain shall send the commission a report on the environmental situation in the cotton sector and the impact of national measures adopted in accordance with paragraphs 1, 2 and 3.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

komisjoni teatis nõukogule ja euroopa parlamendile toetuskava kohta puuvillasektoris koos ettepanekuga määruse kohta, millega muudetakse nõukogu määruse (eÜ) nr 1782/2003 iv jaotise peatükki 10a

Английский

communication from the commission to the council and the european parliament on the support scheme in the cotton sector accompanied by a proposal for a regulation amending chapter 10a of title iv of council regulation (ec) n° 1782/2003.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

aasta maaelu arendamise kavandamisprotsess on lõpetamata, ning et edendada nimetatud meetmeid, oleks vaja rahalised vahendid kanda ühest eelarverubriigist teise (ühelt poolt turutoetused ja otsemaksed ning teiselt poolt maaelu arendamine) ja muuta need veinitootmispiirkondade jaoks sihtotstarbeliseks sarnaselt tubaka- ja puuvillasektoris tehtuga.

Английский

as the 2007‑2013 rd planning process is in progress, and in order to encourage these measures, a transfer of funds between budget headings (market and direct payments on the one hand and rd on the other hand) would be necessary and would be earmarked for the wine producing regions in line with what was done in the tobacco and cotton sectors.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,049,817 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK