Вы искали: rahaliste (Эстонский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Greek

Информация

Estonian

rahaliste

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Греческий

Информация

Эстонский

rahaliste osalustega:

Греческий

χρηματικές εισφορές από:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

rahaliste ülemmäärade ületamine

Греческий

Υπέρβαση των δημοσιονομικών ανωτάτων ορίων

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 5
Качество:

Эстонский

rahaliste toetustena Ühtekuuluvusfondist.

Греческий

οικονομική στήριξη από το Ταμείο Συνοχής.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

rahaliste vahendite pÄritolu -

Греческий

ΠΗΓΗ ΚΟΝΔΥΛΙΩΝ -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

-rahaliste kulude vähendamine;

Греческий

i ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

oma rahaliste vahendite haldamine

Греческий

Διαχειριστείτε τα προσωπικά σας οικονομικά

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

c. rahaliste nõuete maksimum

Греческий

γ)

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

rahaliste vahendite külmutamise alal:

Греческий

όσον αφορά τη δέσμευση κεφαλαίων:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Ühenduse rahaliste huvide kaitse

Греческий

Προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Κοινότητας

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

liidu rahaliste vahendite jaotus;

Греческий

την κατανομή της ενωσιακής χρηματοδότησης·

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

“rahaliste vahendite külmutamise puhul:

Греческий

«Όσον αφορά τη δέσμευση των κεφαλαίων:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

4.1. rahaliste vahendite suurendamine 12

Греческий

4.1. Αύξηση των χρηματοδοτικών πόρων 13

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

turvalised rahaliste vahendite hoiuleandmise kokkulepped

Греческий

καθεστώτα ασφάλειας για την κατάθεση μετρητών

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Эстонский

artikkel 14 Ühenduse rahaliste huvide kaitse

Греческий

Άρθρο 17 Ετήσια έκθεση

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

rahaliste vahendite lõppsaaja on moldova rahandusministeerium.

Греческий

Τελικός αποδέκτης των ποσών αυτών είναι το Υπουργείο Οικονομικών της Μολδαβίας.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

2.1. kohustused ja rahaliste vahendite ülekandmine

Греческий

2. Γενική περιγραφή των μηχανισμών των προενταξιακών μέσων

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

rahaliste tellimustega tegelevad väljaannete talituse müügipunktid.

Греческий

Οι piαραγγελίε σα για εκδόσει ε χρέωση διεκpiεραιώνονται αpiό το δίκτυο αντιpiροσώpiων piωλήσεων τη Υpiηρεσία Εκδόσεων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

2.2.2 maksed ja rahaliste vahendite sidumine

Греческий

2.2.1 Οργανισμοί πληρωμών

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

-mõistliku hinnaga rahaliste vahendite olemasolust rahaturul;

Греческий

-τη διαθεσιμότητα κεφαλαίων, σε χαμηλή τιμή, στην αγορά κεφαλαίων,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

rahaliste toetustena artikli 161 kohaselt loodud Ühtekuuluvusfondist.

Греческий

— οι κ ο ν οι κ ή ς στήριξης α p i ό το Τα ε ί ο Συνοχής p i ο υ ιδρύθηκε σ ύ φ ω να ε τις διατάξεις του άρθρου 161.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,614,439 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK