Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eri- rahvusvahelistel turgudel2.
gbp (10,1 δισ. eur).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
koostÖÖ rahvusvahelistel foorumitel
Συνεργασία στα διεθνή φόρα
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
rahvusvahelistel spordiÜritustel kasutatavad farmaatsiatooted
Η ατέλεια περιορίζεται στα προϊόντα τα οποία:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
rahvusvahelistel spordiüritustel kasutatavad farmaatsiatooted;
τα φαρμακευτικά προϊόντα που χρησιμοποιούνται σε διεθνείς αθλητικές εκδηλώσεις·
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rahvusvahelistel siseveeteedel sõitvate tsiviillaevade meeskond;
το πολιτικό πλήρωμα πλοίων που κινούνται σε διεθνείς ποτάμιες οδούς·
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rahvusvahelistel lepingulistel töötajatel on liikmesriigi kodakondsus.
Το συμβασιούχο διεθνές προσωπικό πρέπει να έχει την ιθαγένεια κράτους μέλους.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rahvusvahelistel lepingulistel töötajatel peab olema liikmesriigi kodakondsus.
Το συμβασιούχο διεθνές προσωπικό έχει την ιθαγένεια κράτους μέλους.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
rahvusvahelistel lepingulistel töötajatel peab olema eli liikmesriigi kodakondsus.
Τα συμβασιούχα μέλη του διεθνούς προσωπικού πρέπει να έχουν την ιθαγένεια ενός κράτους μέλους της ΕΕ.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
nad on saanud mitmeid auhindu kreekas ja rahvusvahelistel messidel.
Το προϊόν μάλιστα έχει βραβευτεί αρκετές φορές σε ελληνικές και διεθνείς εκθέσεις.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1) euroopa vedurijuhilubade kasutuselevõttu rahvusvahelistel liinidel töötavatele vedurijuhtidele.
-Οδηγία για την ασφάλεια των κοινοτικών σιδηροδρόμων [5]·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
konventsiooniosalised edendavad konventsiooni eesmärke ja põhimõtteid teistel rahvusvahelistel foorumitel.
Τα μέρη δεσμεύονται να προαγάγουν τους στόχους και τις αρχές της παρούσας σύμβασης σε άλλα διεθνή φόρα.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kvaliteedinõuded põhinevad kehtivatel rahvusvahelistel standarditel, kui sellised standardid on olemas.
Οι απαιτήσεις ποιότητας βασίζονται σε καθιερωμένα διεθνή πρότυπα εφόσον υπάρχουν τέτοια πρότυπα.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tulemuslik sisekontroll põhineb parimatel rahvusvahelistel tavadel ja hõlmab eelkõige järgmist:
Ο αποτελεσματικός εσωτερικός έλεγχος βασίζεται στις βέλτιστες διεθνείς πρακτικές και περιλαμβάνει ιδίως τα ακόλουθα:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anda teavet euroopa liidu osalemise ja seisukohtade kohta afganistani käsitlevatel rahvusvahelistel konverentsidel.
παρέχει συμβουλές όσον αφορά τη συμμετοχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε διεθνείς διασκέψεις για το Αφγανιστάν και σχετικά με τις θέσεις της.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
-meetmed turulepääsu valdkonnas (rahvusvahelistel turgudel)-uus programm õigusaktide lihtsustamiseks
-βελτίωση των τομεακών ειδικεύσεων (πιο ειδικευμένο προσωπικό),
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
kehtestada konsulteerimiskord ja muud mehhanismid konventsiooni eesmärkide ja põhimõtete edendamiseks muudel rahvusvahelistel foorumitel;
να καθιερώνει διαδικασίες και άλλους μηχανισμούς διαβούλευσης ώστε να προωθεί τους στόχους και τις αρχές της παρούσας σύμβασης σε άλλα διεθνή φόρα,
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iii peatükis sätestatakse eeskirjad geograafiliste tähiste kohta, mis põhinevad euroopa Ühenduse rahvusvahelistel kohustustel.
Το κεφάλαιο iv ολοκληρώνει με γενικές, μεταβατικές και τελικές διατάξεις.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
e) toidujäätmed, kui need ei ole:i) pärit rahvusvahelistel liinidel sõitvatest transpordivahenditest,
δ) υλικό της κατηγορίας 3: τα ζωικά υποπροϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 6·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
“nendes tingimustes on tbe-tööriist, mille arengutendents jätkub rahvusvahelistel ja piiriülestel ühendustel.
«Υπό τις συνθήκες αυτές, η tbe είναι ένα εργαλείο που μπορεί να αναπτυχθεί στις διεθνείς και στις διαμεθοριακές συνδέσεις.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d) tagada ühenduse huvide tulemuslik kooskõlastamine rahvusvahelistel läbirääkimistel, kui raadiospektri kasutamine mõjutab ühenduse poliitikat.
Άρθρο 4Καθήκοντα της επιτροπής ραδιοφάσματος
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: