Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bensi küngas taastamistööde ajal ja järel
Ο χώρος Μπενς κατά τη διάρκεια και μετά την ολοκλήρωση των έργων ανάπλασης
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-kuni 75% maastikuelementide taastamistööde rahastamiseks (ilma kaasrahastamiseta)
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής regione venetosegreteria attività produttive, istruzione e formazione
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
kaks nädalat hiljem tegi komisjon oma pöördumises ettepaneku luua suurõnnetusejärgsete taastamistööde toetamiseks uus mehhanism, mis võimaldaks kiiresti hankida rahalisi vahendeid (2).
Τις δύο επόμενες εβδομάδες, η Επιτροπή πρότεινε με ανακοίνωσή της τη δημιουργία ενός νέου ειδικού μέσου για την αντιμετώπιση σοβαρών καταστροφών με την ταχεία συγκέντρωση χρηματοδοτικών πόρων (2).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-maastikuelementide taastamistööde puhul: kivimüürid, kraavid, hekid… (tööd, mida põllumajanduslike keskkonnameetmete raames ei rahastata)
Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης: Από τον Αύγουστο του 2006 έως τον Οκτώβριο του 2006Στόχος της ενίσχυσης:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
seoses loodusõnnetuste või konfliktijärgsete taastamistööde või poliitiliselt või strateegiliselt tähtsates riikides asetleidvate sündmustega võib vaja minna suurt lisarahastamist, et eli õigeaegse ja nähtava sekkumise tagamiseks täiendada või ühendada abi eÜ eelarvest eip tagatud laenudega. peale selle võib olla vaja anda eli abi teatud sektoritele ja teatud olukorras. viimastel aastatel on suuremate eip vahendite kiire mobiliseerimine niisuguste meetmete jaoks osutunud väga keeruliseks (nt tsunami, gaza sektor ja jordani jõe läänekallas). seepärast soovitatakse eli meetmete kavandamise hõlbustamiseks ja rakendamise kiirendamiseks luua üldise laenuandmisvolituse raames nn varuvolitus, millega tagataks, et niisugused sündmused ei koorma volituste kehtestatud piirkondlikke ülemmäärasid ja et vajaduse korral saab eelarvevahendeid kiiresti täiendada eip laenudega.
Οι πολιτικοί κίνδυνοι που καλύπτονται από την κοινοτική εγγύηση είναι αυτοί που καθορίζονται στο πλαίσιο της ισχύουσας εντολής, δηλαδή μη μεταφορά συναλλάγματος, απαλλοτρίωση, πόλεμος ή εμφύλιες αναταραχές και αρνησιδικία σε περίπτωση συμβατικής παράβασης. Για την εναρμόνιση των διατάξεων εφαρμογής για την κάλυψη αυτών των κινδύνων, ιδίως της αρνησιδικίας σε περίπτωση συμβατικής παράβασης, με τις διατάξεις miga, στην εγγυητική συμφωνία μεταξύ Επιτροπής και ΕΤΕ θα εισαχθεί μια τεχνική προσαρμογή.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: