Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rahastamisvahendid põhinevad turupuudujääkide või ebaoptimaalsete investeerimisolukordade ja investeerimisvajaduste eelneval hindamisel.
de finansielle instrumenter skal være baseret på forhåndsvurderinger af markedssvigt eller suboptimale investeringsforhold og investeringsbehov.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
isegikuikomisjon on peamine rahastaja läänebalkani riikides, ei piisa eli rahalistest vahenditest kõigi investeerimisvajaduste katmiseks.
kommissionen er denstørste donor på vestbalkan, men eu-mid-lernekanikke dækkealleinvesteringsbehov.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
otsus rahastada abimeetmeid rahastamisvahenditest tuleks seega teha eelhindamise põhjal, mille käigus on leitud tõendeid turutõrgetest ja mitteoptimaalsetest investeerimisolukordadest, ning lähtuvalt avaliku sektori investeerimisvajaduste hinnangulisest tasemest ja ulatusest.
beslutningen om at finansiere støtteforanstaltninger ved hjælp af finansielle instrumenter bør derfor træffes på grundlag af en forudgående vurdering, som har dokumenteret markedssvigt eller suboptimale investeringsforhold, og den anslåede størrelse og det anslåede omfang af de offentlige investeringsbehov.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
turutõrgete, mitteoptimaalsete investeerimisolukordade ning poliitikavaldkondade ja valdkondlike eesmärkide investeerimisvajaduste või käsitletavate investeerimisprioriteetide analüüs, eesmärgiga aidata kaasa sellise prioriteedi puhul kehtestatud konkreetsete eesmärkide saavutamisele, mida toetatakse rahastamisvahenditest.
en analyse af markedssvigt, suboptimale investeringsforhold og investeringsbehov for politikområder og tematiske mål eller investeringsprioriteter, der skal adresseres med henblik på at bidrage til opfyldelsen af specifikke mål under en prioritet, som skal støttes via finansielle instrumenter;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
nimetatud meetmed püüavad ühendada investeerimisvajaduste, eeskirjade ja diferentseeritud lahenduste üldist visiooni, sealhulgas vabatahtlikke algatusi, tehnilisi uuendusi, infrastruktuuri arendamist ja rahvusvahelist korda, et teha kindlaks üleeuroopaline lisandväärtus liikuvusega seotud probleemide lahendamisel.
ved disse aktioner forsøger man at integrere en overordnet vision med hensyn til investeringsbehov, regulering, dierentierede løsninger (herunder frivillige foranstaltninger), teknologisk innovation, infrastrukturudvikling og internationale ordninger med henblik på at opnå en europæisk merværdi og løse mobilitetsproblemerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komisjoni kogutud võrdlusandmed kogu infrastruktuuri kohta (aktiivne ja passiivne kokku) kõiguvad vahemikus 1000–2000 eurot, [91] samal ajal on investeerimisvajaduste suhe passiivse ja aktiivse ühenduse puhul umbes 2: 1.
de referencetal, som kommissionen har indsamlet for hele infrastrukturen (det aktive og det passive lag tilsammen) ligger mellem 1000 og 2000 eur [91], mens forholdet mellem investeringsbehovene for en passiv og en aktiv tilslutning groft skønnet andrager to til en.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество: