Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
b) rahvusvahelise standardiorganisatsiooni (iso) soovitatud standarditele vastavad analüüsimeetodid;
b) analysemetoder, der er i overensstemmelse med de standarder, der anbefales af iso (den internationale standardiseringsorganisation)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- rahvusvaheline standard: rahvusvahelise standardiorganisatsiooni vastuvõetud ja üldsusele kättesaadavaks tehtud standard,
- »international standard«: en standard, der er vedtaget af en international standardiseringsorganisation, og som er offentlig tilgængelig
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
rahvusvahelist tunnustust silmas pidades peaks kvaliteedijuhtimise süsteem vastama rahvusvahelise standardiorganisatsiooni poolt vastuvõetud iso 9000 seeria standarditele.
et kvalitetsstyringssystem bør af hensyn til international anerkendelse være foreneligt med den internationale standardiseringsorganisations standardserie iso 9000.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
interaktiivsete digitaaltelevisiooniplatvormide operaatorid peaksid püüdma rakendada avatud rakendusliidest, mis vastab euroopa standardiorganisatsiooni vastuvõetud standarditele või spetsifikaatidele.
udbyderne af digitale interaktive tv-platforme bør stræbe efter at indføre en åben programmeringsgrænseflade for applikationer (api), som overholder standarder og specifikationer, der er fastlagt af et europæisk standardiseringsorgan.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
isin-koodid on rahvusvahelised väärtpaberite identifitseerimiskoodid ning neid reguleerib rahvusvahelise standardiorganisatsiooni (iso) standard 6166.
isin-koder er internationale koder til identificering af værdipapirer og underlagt iso-standard 6166.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kui proovide võtmiseks ja uuritavate proovide ettevalmistamiseks ei ole erieeskirju, kasutatakse standardmeetoditena asjassepuutuvaid rahvusvahelise standardiorganisatsiooni iso standardeid ja juhendit codex alimentarius.
da der ikke findes mere specifikke bestemmelser om prøveudtagning og klargøring af prøver, anvendes de relevante standarder fra iso (den internationale standardiseringsorganisation) og retningslinjerne fra codex alimentarius som referencemetoder.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
pidevat mootori võimsust määratakse vastavalt rahvusvahelise standardiorganisatsiooni teises, 1981. aasta oktoobris ilmunud väljaandes esitatud rahvusvahelise standardisoovituse iso 3046/1 nõuetele.
den kontinuerlige maskineffekt bestemmes i overensstemmelse med de krav, der er vedtaget af den internationale standardiseringsorganisation i dens anbefalede internationale standard iso 3046/1, anden udgave, oktober 1981.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
masina võimsust pideval töörežiimil määratletakse vastavalt rahvusvahelise standardiorganisatsiooni soovitatud ja 1981. aasta oktoobris 2. trükina ilmunud rahvusvahelise standardi iso 3046/1 nõuetele.
den kontinuerlige maskineffekt bestemmes i overensstemmelse med de krav, der er vedtaget af den internationale standardiseringsorganisation i dens anbefalede internationale standard iso 3046/1 anden udgave, oktober 1981.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
euroopa standardiorganisatsiooni (cen) väitel oli poolkerakujuliste mänguasjade standardiseerimine põhjendatud, kuna oli esinenud õnnetusjuhtumeid lastega, kes selverestoranides niisuguste mänguasjadega mängisid.
ifølge det europæiske standardiseringsorgan (cen) var standardiseringen af halvkugleformet legetøj begrundet i hændelser med børn, der legede med sådant legetøj i selvbetjeningsrestauranter.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
märkus 1 tavaliselt on kuupäevaks, mil asendatava standardi vastavuseeldus kehtivuse kaotab, euroopa standardiorganisatsiooni kehtestatud tühistamiskuupäev, kuid kõnealuste standardite kasutajate tähelepanu juhitakse asjaolule, et teatavatel erandjuhtudel võib olla ka teisiti.
anm. 1 formodning om overensstemmelse ved efterlevelse af standarden vil normalt ophøre ved den tilbagetrækningsdato, der fastsættes af de europæiske standardiseringsorganer, men brugerne af disse standarder gøres opmærksomme på, at den i særlige tilfælde kan ophøre på et andet tidspunkt. anm.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
märkus 1 tavaliselt on kuupäevaks, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kehtivuse kaotab, euroopa standardiorganisatsiooni kehtestatud tühistamiskuupäev, kuid kõnealuste standardite kasutajate tähelepanu juhitakse asjaolule, et teatavatel erandjuhtudel võib olla ka teisiti.
anm. 1 formodning om overensstemmelse ved efterlevelse af standarden vil normalt ophøre på den tilbagetrækningsdato der fastsættes af det europæiske standardiseringsorgan, men brugerne af disse standarder gøres opmærksom på at den i særlige tilfælde kan ophøre på et andet tidspunkt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
märkus 1: Üldiselt on vastavuseelduse lõppemise kuupäevaks euroopa standardiorganisatsiooni poolt määratud kehtetuks tunnistamise kuupäev ("dow"), kuid selliste standardite kasutajate tähelepanu juhitakse asjaolule, et teatud erandjuhtudel võib see olla teisiti.
note 1 sædvanligvis vil datoen for ophør af overenstemmelse være datoen for tilbagetrækning ("dow"), der er fastsat af den europæiske standardiserings organisation, men brugeres opmærksomhed henledes på, at dette i sjældne tilfælde ikke er tilfældet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование