Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
emsk märgib, et 12. põhjendus viitab teistele eli institutsioonidele ja instantsidele, nt eurostatile.
el cese señala que el 12o considerando hace referencia implícita a otras instituciones e instancias europeas, como eurostat.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
2.15 soovitab, et komisjon teeks tihedat koostööd regioonide komiteega, et aidata kohalikke ja regionaalseid omavalitsusi välja töötada tegevusplaane võrdõiguslikkuse vallas ja aruandluse esitamisel rakendatud meetmete kohta liikmesriikide pädevatele instantsidele.
2.15 recomienda a la comisión trabajar en estrecha colaboración con el cdr para ayudar a los entes locales y regionales a elaborar planes de acción para la igualdad y presentar informes de demandas presentadas a los correspondientes órganos responsables de la igualdad en los estados miembros.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kõnealuses kontekstis võiks tegemist olla ülesandega, mis on kohandatav instantsidele, kes liikmesriikides tegutsevad direktiivi raames, mis näeb ette võrdõiguslikkust käsitlevate direktiivide [14] ümbertöötamist.
en este contexto, podría tratarse de una misión adaptada a las instancias que deben desarrollar sus actividades en los estados miembros en el marco de la directiva que contiene la versión refundida de las directivas sobre igualdad de oportunidades [15].
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
9. võtab huviga komisjoni hiljutise raporti kliimamuutuse ilmingu ja selle otsese mõju kohta veega varustamisele ja veekvaliteedile ning ökosüsteemidele teatavaks; tervitab eriti ettepanekut esitada euroopa liidu veepoliitika valdkonnas otsuseid tegevatele instantsidele olulist teavet erinevate kliimamuutuse stsenaariumite mõju kohta veesektorile (seoses põllumajanduse, kesklinnade, tööstus- ja energeetikasektori, kodanikukaitse, ruumilise planeerimisega);
9. observa con interés el reciente informe de la comisión sobre el fenómeno global del cambio climático y sus efectos directos en los ecosistemas y en el suministro y la calidad del agua; acoge con especial satisfacción la propuesta de facilitar a los responsables comunitarios de las políticas hidrológicas información pertinente sobre los efectos de los distintos escenarios de cambio climático sobre el sector del agua (agricultura, centros urbanos, sectores energético e industrial, protección civil, planificación del territorio);
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: