Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kes meid ka on kinnitanud pitseriga ja on andnud vaimu pandi meie südamesse.
yessers fell-aɣ ṭṭabeɛ-ines yerna yefka-yaɣ-d deg ulawen-nneɣ ṛṛuḥ-is iqedsen yellan d aɛeṛbun n lbaṛakat i ɣ-iwɛed.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ja ärge kurvastage jumala püha vaimu, kellega te olete otsekui pitseriga kinnitatud lunastuse päevani.
ur sseḥzanet ara ṛṛuḥ iqedsen, axaṭer yis i kkun-iḍbeɛ sidi ṛebbi i wass i deg ara innekmal leslak-nwen.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ja ta ütles mulle: „Ära pane pitseriga kinni selle raamatu ennustussõnu, sest aeg on ligidal!
yenna-d daɣen : ur țeffer ara imeslayen i k-d yețțuweḥḥan di tektabt-agi, axaṭer lweqt i deg ara d-dṛun qṛib a d-yaweḍ.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ja ma kuulsin nende arvu, kes olid pitseriga märgitud, sada nelikümmend neli tuhat pitseriga märgitut kõigist iisraeli laste suguharudest:
imiren sliɣ i leḥsab n wid yețwaḍebɛen, meyya uṛebɛa uṛebɛin alef si leɛṛac n wat isṛail :
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ja ma nägin selle paremas käes, kes istus aujärjel, rullraamatut, täis kirjutatud seestpoolt ja väljastpoolt ja kinni pandud seitsme pitseriga.
imiren, walaɣ deg ufus ayeffus n win yeqqimen ɣef wukersi n lḥekma, yiwen wedlis yețwakteb si beṛṛa si zdaxel, yețwalṣeq s sebɛa ṭṭwabeɛ.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Ärge hankige rooga, mis hävib, vaid rooga, mis jääb igaveseks eluks, mida inimese poeg tahab teile anda, sest teda on jumal isa pitseriga kinnitanud!”
ur țḥebbiṛet ara ɣef yiɛebbaḍ-nwen, ḥebbṛet ɣef tudert yețdumun i dayem. tudert-agi, d mmi-s n bunadem ara wen-ț-id-yefken, baba ṛebbi yefka-yas tazmert imi i t-iɛellem s ṭṭabeɛ-ines.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kelles teiegi olete sellest alates, kui saite kuulda tõe sõna, oma õndsuse evangeeliumi, ja kelles teiegi saades usklikuks olete kinnitatud tõotatud püha vaimu pitseriga, selle vaimu,
kunwi daɣen mi teslam s lexbaṛ n lxiṛ i wen-d-yewwin leslak, tumnem s lmasiḥ ; dɣa sidi ṛebbi iḍbeɛ-ikkun s ṭṭabeɛ-ines yellan d ṛṛuḥ iqedsen i gewɛed a wen-t-id yefk.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ja kui need seitse pikset oma häältega olid rääkinud, tahtsin ma kirjutada. siis ma kuulsin häält taevast ütlevat: „pane pitseriga kinni, mis seitse pikset on kõnelnud, ja ära kirjuta seda!”
mi sliɣ i tuɣac n sebɛa ṛɛudat nni țedduɣ ad aruɣ ayen i d-nnan, lameɛna sliɣ i yiwet taɣect i d-yekkan seg igenni tenna-yi-d : eǧǧ di lbaḍna ayen akka i d-nnan sebɛa ṛɛudat-agi, ur tețțaru ara.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: