Вы искали: majandusküsimustes (Эстонский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Latvian

Информация

Estonian

majandusküsimustes

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Латышский

Информация

Эстонский

vanemnõunik majandusküsimustes, hispaania keskpank

Латышский

banco de españa vecākais padomnieks ekonomikas jautājumos

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

– abi majandusküsimustes üldiste poliitiliste dokumentide koostamisel.

Латышский

– ekonomiska satura vispārējās politikas dokumentu izstrādes sekmēšana.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

temast sai kiiresti asjatundja sotsiaal- ja majandusküsimustes.

Латышский

Ātri viņš kļūst par speciālistu ekonomikas un sociālajos jautājumos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

autonoomsel piirkonnal on seevastu ulatuslik muu pädevus, eriti majandusküsimustes.

Латышский

turpretim daudzas citas kompetences, it īpaši ekonomikas jomā, īsteno autonomais apgabals.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

• berliini kontor margarethe quehenberger u nõustamisteenistus arengualastes majandusküsimustes daniel ottolenghi

Латышский

daniels otolengi (daniel ottolenghi) u kapitāla tirgi

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

komisjonil on majandusküsimustes kaalutlusõigus, et hinnata määruse nr 4064/89 kontrolli kehtestamise kohta

Латышский

Šāda prasība faktiski būtu grūti savietojama ar ātruma nosacījumu un procedūras īsajiem termiņiem, kas komisijai ir jāievēro, pildot savas uzņēmumu

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ombudsman juhtis oma otsuses tähelepanu asjaolule, et keerukates majandusküsimustes on tema hinnang piiratud iseloomuga.

Латышский

ar ombuda lēmumu bija arī redzams, ka sarežģītu ekonomisku jautājumu izskatīšanā ombuda spējas ir ierobežotas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

edasiliikumise jälgimiseks seab komisjon stabiliseerimise ja assotsieerimise jälgimismehhanismi raames kosovo asutustega sisse korrapärase dialoogi majandusküsimustes.

Латышский

lai pārraudzītu attīstību, sap uzraudzības mehānisma sanāksmēs komisija veidos regulārus dialogu par ekonomikas jautājumiem ar kosovas varas iestādēm.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

emu juhtimise institutsionaalne raamistik on osutunud edukaks ning väljendab euroala liikmete suurt pühendumist koostööle ühishuve puudutavates majandusküsimustes.

Латышский

ems institūciju sistēma ir darbojusies sekmīgi un atspoguļo eiro zonas dalībvalstu stingro apņēmību sadarboties “vispārsvarīgos” ekonomikas jautājumos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

lepinguosalised püüavad suurendada omavahelist koostööd kaubavahetuses ja sellega seotud majandusküsimustes kolmandates riikides, kui see on nende vastastikustes huvides.

Латышский

līgumslēdzējas puses cenšas paplašināt sadarbību komerclietās un ar tām saistītos saimnieciskajos jautājumos trešās valstīs, ja tas skars savstarpējas intereses.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

lepinguosalised püüavad suurendada omavahelist koostööd kaubavahetuses ja sellega seotud majandusküsimustes kolmandates riikides, niivõrd kui see on nende vastastikustes huvides.

Латышский

līgumslēdzējas puses cenšas palielināt tirdzniecības un ar to saistīto ekonomisko sadarbību ar trešām valstīm, ciktāl tas atbilst pušu savstarpējām interesēm.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

vÕttes arvesse nende ühist tahet laiendada ja mitmekesistada nendevahelist kaubavahetust ning alustada koostööd kaubanduses, majandusküsimustes, teaduses ja tehnikas ning rahanduses,

Латышский

apzinoties kopējo vēlmi paplašināt un dažādot tirdzniecību starp abām pusēm un stiprināt sadarbību tirdzniecībā, saimnieciskos jautājumos, zinātnē un tehnoloģijā un finanšu jautājumos,

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

lepinguosalised püüavad suurendada omavahelist koostööd kaubanduse alal ja sellega seotud majandusküsimustes kolmandates riikides, eelkõige arengumaades, niivõrd kui see on nende vastastikustes huvides.

Латышский

līgumslēdzējas puses cenšas palielināt sadarbību tirdzniecības un ar to saistītos ekonomiskos jautājumos trešās valstīs, īpaši jaunattīstības valstīs, ciktāl tas atbilst pušu savstarpējām interesēm.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

iga-aastased rahvastikustatistika andmed on riigi ja piirkondade tasandil aluseks eri poliitikavaldkondadega seotud uuringutele ja nende valdkondade määratlemisel, eelkõige sotsiaal- ja majandusküsimustes.

Латышский

ikgadēja demogrāfijas statistika ir būtiska dažādu politikas virzienu pētniecībā un noteikšanā, īpaši attiecībā uz sociāliem un ekonomiskiem jautājumiem valstu un reģionālā līmenī.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

komitee annab sõltumatut nõu tehnilistes ja teaduslikes küsimustes, millele tuginevad kalavarude kaitse ja majandamise otsused, kaasa arvatud bioloogilistes, sotsiaal- ja majandusküsimustes, ning eelkõige:

Латышский

komiteja izsaka neatkarīgu viedokli par to lēmumu tehnisko un zinātnisko pamatojumu, kas attiecas uz zivsaimniecības saglabāšanu un apsaimniekošanu, ieskaitot bioloģiskos, sociālos un ekonomiskos aspektus, kā arī:

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

2.2.1.1 euroopa majandus-ja sotsiaalkomitee täheldab, et euroopa komisjon on alustanud asjaomaste andmete kogumisega. praeguseks on alustatud euroopa parlamendi poolt soovitud andmepanga koostamisega ja näitajate välja töötamisega, mis on suunatud naiste mõju suurendamiseks euroopa liidu sotsiaal-ja majandusküsimustes otsuseid tegevates organites. komisjon on muuseas arvamusel, et asjaomaste huvirühmade esindusorganite andmeid on keeruline kätte saada. euroopa soolise võrdõiguslikkuse instituut saab loodetavasti tulevikus anda oma panuse, nii nagu seda teeb euroopa elu-ja töötingimuste parandamise fond juba praegu.

Латышский

2.2.1.1 tā konstatē, ka eiropas komisija ir sākusi apkopot attiecīgos datus. tikmēr ir veikti pirmie pasākumi, lai izveidotu eiropas parlamenta pieprasīto datu bāzi un noteiktu rādītājus, kas ļauj nostiprināt sieviešu ietekmi ekonomikas un sociālās jomas lēmējinstancēs. es komisija turklāt uzskata, ka ir grūti iegūt datus par attiecīgajām interešu grupām. ir jācer, ka eiropas dzimumu līdztiesības institūts nākotnē varēs nest ieguldījumu šajā jomā, kā to jau dara eiropas fonds dzīves un darba apstākļu uzlabošanai.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,861,489 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK