Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-omaksid juurdepääsu tootmis-ja töötlemisruumidele,
-lai tām būtu piekļuve ražošanas un pārstrādes telpām,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
c) omaksid artikli 40 lõikes 2 sätestatud minimaalset garantiifondi;
c) izveidot minimālo garantiju fondu, kas paredzēts 40. panta 2. punktā;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
puudusid uued või ettenägemata leiud, mis omaksid tähtsust inimeste puhul.
netika konstatētas jaunas negaidītas atrades, kas būtu svarīgas attiecībā uz terapeitisku lietošanu cilvēkiem.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kui nad omaksid kõike vajalikku - miks nad tahaksid midagi tegema?
ja tiem viss bûtu pieejamas, kâpįc lai tie gribįtu kaut ko darît?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kui inimesed omaksid kõike vajalikku ja võiksid elada ilma orjuse, võlgade, vahetuse, kauplemiseta,
ja cilvįkiem bûtu pieejams viss iztikai nepiecieđamais, bez kalpîbas, parâda, bartera, tirgođanâs,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Üks eesmärke on ette valmistada meetodid, mille abil koolitada tööhõiveametis tugiisikuid, kes omaksid teadmisi kultuurierinevuste kohta.
viens no mērķiem ir izveidot metodoloģiju starpkultūru zinātības (know-how) mācīšanai nodarbinātības aģentūru konsultantiem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bt esitas ka uurimuse, et selgitada, kas sellised avaldused inglise valitsuse poolt omaksid siduvat iseloomu inglise õiguses.
bt arīdzan iesniedza pētījumu par to, vai šādiem no anglijas valdības nākušiem paziņojumiem būtu saistošs raksturs saskaņā ar anglijas tiesībām.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
valides välja organisatsioone, mis on abikõlblikud ühenduse vahenditest rahastamiseks, tuleb tagada, et need oleksid representatiivsed ja omaksid teatud hulka liikmeid.
organizāciju atlases procesā nepieciešams garantēt arī to, ka organizācijās, kas tiek izraudzītas, lai saņemtu kopienas finansējumu, ir noteikts pārstāvniecības un līdzdalības līmenis.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
"4. liikmesriigid tagavad, et pädevad asutused omaksid volitust piirata artikli 28 kohaselt kindlaksmääratud edasikindlustusel põhinevat solventsusmarginaali alandamist, kui:
%quot%4. dalībvalstis nodrošina, lai kompetentās iestādes būtu pilnvarotas, pazemināt samazinājumu, kas pamatojas uz pārapdrošināšanu, līdz 28. pantā noteiktajai maksātspējas normai, ja:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"4. liikmesriigid tagavad, et pädevad asutused omaksid volitust piirata edasikindlustusel põhineva nõutava solventsusmarginaali alandamist vastavalt artiklile 16 a, kui:
%quot%4. dalībvalstis nodrošina, lai kompetentās iestādes būtu pilnvarotas pazemināt samazinājumu, kas pamatojas uz pārapdrošināšanu, līdz 16.a pantā noteiktajai maksātspējas normai, ja:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
on vêga têhtis, et tûûstus ja kýik huvitatud pooled oleksid sel-lest vahendist teadlikud ja omaksid sellele teabele juurdepêê-su, mis výimaldaks neil teha jêrgmist:
jョuzsver tas, ka direktナva neattiecas uz «skョliemun«nanþupa-sョkumiem, kuru mコrノis ir atbalstナt zinョma veida uzミコmコjdarbナ-bu vai produktus, ja runa ir par lナguma 87. un 88. pantu, kur atrunョta valsts palナdzナba, un «skョlievai«nanþumコriatbilstkonkrコtョm procedヰrョm, kuras þajos pantos noteiktas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
riigid rõhutavad oma riiklikes metsaprogrammides vajadust parandada sektoriülest koostööd. selle nimel, et riiklikud metsandusprogrammid oleksid täielikult sisse viidud riiklikesse säästva arengu strateegiatesse, tegeleksid kõikide asjakohaste küsimustega ning omaksid kõikide sidusrühmade toetust, peab veel pingutama.
savās vmp valstis uzsver to, ka ir jāuzlabo starpnozaru sadarbība. joprojām ir jāpieliek pūles, lai nodrošinātu valsts meža programmu pilnīgu iekļaušanu valsts ilgtspējīgas attīstības stratēģijās, kā arī lai nodrošinātu to, ka šajās programmās pienācīga uzmanība ir pievērsta visiem svarīgajiem ar meža nozari saistītajiem jautājumiem un ka tās gūst visu ieinteresēto personu atbalstu.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
2. liikmesriigid nimetavad turujärelevalve eest vastutavad asutused. nad tagavad, et nimetatud asutused omaksid ja kasutaksid vajalikke volitusi, et võtta neile käesoleva direktiivi alusel pandud sobivad meetmed. liikmesriigid määratlevad pädevate asutuste ülesanded, volitused ja töökorra; pädevad asutused on volitatud:
2. dalībvalstis izraugās iestādes, kas ir atbildīgas par tirgus uzraudzību. tās nodrošina, ka šādām iestādēm ir nepieciešamās pilnvaras, ko tās izmanto, lai veiktu atbilstīgus pasākumus, kas tām jāveic saskaņā ar šo direktīvu. dalībvalstis nosaka uzdevumus, pilnvaras un organizatoriskos plānus kompetentajām iestādēm, kuras ir tiesīgas:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник: