Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
suurendada tööinspektsioonide haldussuutlikkust.
stärkung der verwaltungskapazität der arbeitsaufsichtsämter.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
tuleks tagada tööinspektsioonide roll;
zuerkennung einer rolle für die arbeitsaufsichtsbehörden;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2. komitee koosneb liikmesriikide tööinspektsioonide esindajatest.
(2) der ausschuß besteht aus vertretern der arbeitsaufsichtsbehörden der mitgliedstaaten.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tugevdada tööinspektsioonide meetmeid ja nende koostööd euroopa tasandil;
die kapazitäten der arbeitsaufsichtsbehörden sollten ausgebaut und zwischen ihnen eine europäische zusammenarbeit in die wege geleitet werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
täieliku koostöö tagamine tööinspektsioonide ja autoveojärelevalve asutuste vahel liikmesriikides;
die umfassende zusammenarbeit von arbeitsaufsicht und straßenkontrolldienst in den mitgliedstaaten sicherzustellen;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
tööinspektsioonide tõhusus sõltub suuresti tööinspektorite teadmistest ja võimekusest inspekteerimist läbi viia.
die wirksamkeit der inspektionen hängt größtenteils vom fachwissen der aufsichtsbeamten und deren kapazitäten zur durchführung der inspektionen ab.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kandidaatriikide ja potentsiaalsete kandidaatriikide õigustiku muutmist on alustatud ja tööinspektsioonide läbiviimist tugevdatud.
in kandidatenländern oder angehenden kandidatenländern wurden die umsetzung der rechtsvorschriften und die stärkung der kontrollen am arbeitsplatz in angriff genommen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
samuti toetavad nad meetmeid, mis tagaksid liikmesriikide tööinspektsioonide parema mehitatuse ja rahastamise.
sie befürworten ferner maßnahmen zur förderung einer besseren personal- und mittelausstattung der arbeitsaufsicht in den mitgliedstaaten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
see peab võimaldama tööinspektsioonide ning muude asjakohaste riiklike ja valitsusväliste organisatsioonide juurdepääsu töökohtadele kodumajapidamistes.
so ist sicherzustellen, dass die arbeitsaufsichtsbehörden und andere einschlägige staatliche und nichtstaatliche organisationen zugang zu arbeitsplätzen in privathaushalten erhalten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
komitee teeb ettepaneku uurida ideed luua euroopa sotsiaalvaldkonna interpol, mis toetab liikmesriikide tööinspektsioonide tegevust.
der ewsa regt an, den gedanken der schaffung eines europäischen "interpols" für den sozialbereich zu prüfen, das die für die kontrolle der einhaltung der beschäftigungsvorschriften zuständigen behörden der mitgliedstaaten in ihrer arbeit unterstützt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
8. ühenduse muu poliitika mõju hindamine tööinspektsioonide tegevusele töötervishoiu ja -ohutuse ning töötingimuste valdkonnas.
8. untersuchung möglicher auswirkungen der gemeinschaftspolitik auf die tätigkeit der arbeitsaufsichtsbehörden in den bereichen sicherheit und gesundheitsschutz am arbeitsplatz sowie arbeitsgegebenheiten.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
komisjon kohustub abistama liikmesriike tööinspektsioonide piiriülese koostöö parandamisel valdkondades, mis on hõlmatud töötajate lähetamist käsitleva direktiiviga.
die kommission verpflichtet sich, die mitgliedstaaten bei ihren bemühungen um eine verbesserte grenzüberschreitende zusammenarbeit der arbeitsaufsichtsbehörden in den von der entsenderichtlinie abgedeckten bereichen zu unterstützen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sellest kaetakse ka kulud, mis on seotud liikmesriikide tööinspektsioonide vahelise inspektorite vahetustega ning kõrgemate tööinspektorite komitee korraldatud tegevusega.
die mittel sind ebenfalls bestimmt für den austausch von inspektoren zwischen den arbeitsaufsichtsbehörden der mitgliedstaaten sowie die tätigkeiten im rahmen des ausschusses hoher arbeitsaufsichtsbeamter.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
elukutsest tulenevate riskide ennetussüsteemil on parem struktuur ja modus operandi, eelkõige koolituse, teavitamise ja tööinspektsioonide valdkonnas;
eine bessere struktur des präventionssystems für berufsrisiken und eine bessere arbeitsweise, insbesondere in den bereichen ausbildung, unterrichtung und inspektion;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
14. jaanuari 2014. aasta resolutsioonis kutsus euroopa parlament üles tugevdama tööinspektsioonide vahelist koostööd ja tööinspektsioonide tegevust võitluses deklareerimata tööga10.
das europäische parlament forderte in seiner entschließung vom 14. januar 2014 eine engere zusammenarbeit und die stärkung der arbeitsaufsichtsbehörden im hinblick auf die bekämpfung nicht angemeldeter erwerbstätigkeit.10
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
et tagada komitee töö kvaliteet, peaksid komitee liikmeks nimetatud isikud olema riiklike tööinspektsioonide kõrgemad esindajad, keda volitatakse täitma komitee tööülesandeid.
um eine qualitätvolle arbeit des ausschusses sicherzustellen, sollten die vorgeschlagenen kandidaten leitende vertreter der nationalen arbeitsaufsichtsbehörden mit einem mandat für die arbeit im ausschuss sein.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
esitades komisjonile oma esindajate nimesid, tagavad liikmesriigid, et tegemist on tööinspektsioonide kõrgemate esindajatega, keda volitatakse täitma komitee tööülesandeid.”;
bei der benennung ihrer kandidaten gegenüber der kommission stellen die mitgliedstaaten sicher, dass es sich um leitende vertreter ihrer arbeitsaufsichtsbehörden mit einem mandat für die arbeit im ausschuss handelt.“
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
komisjon jätkab ühenduse tasandil kõrgemate tööinspektorite komitee töö edendamist eesmärgiga parandada õigusaktide rakendamise kontrolli ja järelevalve tõhusust, lihtsustada koostööd tööinspektsioonide vahel ning tugevdada ühismeetmeid erinevate valdkondade või riskide tasandil.
die kommission wird weiterhin auf gemeinschaftsebene die arbeiten des ausschusses hoher arbeitsaufsichtsbeamter (slic) mit dem ziel vorantreiben, die kontrolle und Überwachung der anwendung der rechtsvorschriften wirksamer zu gestalten, die zusammenarbeit der arbeitsaufsichtsbehörden zu erleichtern und gemeinsame aktionen in bestimmten sektoren oder hinsichtlich spezieller risiken zu intensivieren.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
3. siseriiklike tööinspektsioonide kogemustevahetuse soodustamine seoses töötervishoidu ja -ohutust käsitlevate teiseste õigusaktide jõustamise järelevalvega, et tagada nende õigusaktide järjekindel rakendamine kogu ühenduses;
3. erweiterung des erfahrungsaustauschs zwischen einzelstaatlichen arbeitsaufsichtsbehörden im hinblick auf die Überwachung der anwendung des abgeleiteten gemeinschaftsrechts im bereich sicherheit und gesundheitsschutz am arbeitsplatz, damit eine konsequente anwendung innerhalb der gemeinschaft sichergestellt wird;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
5.1.6 komitee toetab tööinspektorite vahetus-/koolitusprogrammi hindamiseks võetavaid meetmeid ja meetmeid, mille eesmärk on tugevdada tööinspektsioonide koostööd kõrgemate tööinspektorite komitee raames.
5.1.6 der ewsa befürwortet die evaluierung des austausch-/schulungsprogramms für aufsichtsbeamte sowie die ergreifung von maßnahmen zur verbesserung der zusammenarbeit zwischen den arbeitsaufsichtsbehörden im rahmen des slic.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: