Вы искали: aluspõhimõtetega (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

aluspõhimõtetega

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

• olema vastavuses eli õigusega (sh tfeu aluspõhimõtetega)

Польский

• być zgodne zprawem ue (w tym zpodstawowymi zasadami traktatu ue)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sellist meedet ei saa põhjendada itaalia maksusüsteemi aluspõhimõtetega.

Польский

tego rodzaju środka nie można uzasadnić w oparciu o podstawowe zasady włoskiego systemu podatkowego.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

moonutamata konkurentsi huvides ning kooskõlas intellektuaalomandi kaitse aluspõhimõtetega tuleb kehtetud intellektuaalomandiõigused kõrvaldada.

Польский

w interesie niezakłóconej konkurencji oraz w zgodzie z podstawowymi zasadami dotyczącymi ochrony własności intelektualnej eliminować należy nieważne prawa własności intelektualnej.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

parlamendi kohustus ongi lõpuks tagada, et liikmesriikide menetlused on kooskõlas konstitutsioonilise demokraatia aluspõhimõtetega.

Польский

ostatecznie bowiem na parlamencie spoczywał obowiązek upewnienia się, czy krajowe procedury są zgodne z podstawowymi zasadami demokracji konstytucyjnej.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

samas on asjakohane mitte nõuda selle kokkusobimatu abi tagastamist, sest see oleks vastuolus ühenduse õiguse aluspõhimõtetega.

Польский

jednakże zarządzenie odzyskania tej niezgodnej ze wspólnym rynkiem pomocy nie jest właściwe, ponieważ byłoby sprzeczne z podstawowymi zasadami prawa wspólnotowego.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

(d) lepingu sõlmimise kriteeriumid peavad olema vastavuses eli õigusega (sh tfeu aluspõhimõtetega)

Польский

kryteria udzielania muszą być zgodne zprawem ue (w tym zpodstawowymi zasadami sformułowanymi przez tsue)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kaudse meetme ettepanekut, mis on vastuolus eetika aluspõhimõtetega või mis ei vasta tööprogrammis või konkursikutses esitatud tingimustele, ei valita.

Польский

wniosek o działania pośrednie, który narusza fundamentalne zasady etyczne lub który nie spełnia warunków wymienionych w programie pracy lub w zaproszeniu do składania ofert nie zostanie wybrany.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

täidesaatvalt asutuselt või ametiisikult eeldatakse määruse koostanud asutuse või ametiisiku poolt esitatud formaalsuste ja menetluste täitmist, kui need ei ole vastuolus täidesaatva riigi õiguse aluspõhimõtetega.

Польский

zakłada się, że organ wykonujący spełni formalności i przeprowadzi procedury wskazane przez organ wydający, o ile nie są one sprzeczne z podstawowymi zasadami prawa państwa wykonującego.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui karistus on oma kestuselt vastuolus täidesaatva riigi õiguse aluspõhimõtetega, võib täidesaatva riigi pädev asutus otsustada selle vastavusse viia siseriiklikus õiguses kuriteo eest sätestatud karistuse maksimaalse tasemega.

Польский

w przypadku gdy sankcja ze względu na jej długość jest niezgodna z podstawowymi zasadami prawa państwa wykonującego, właściwy organ tego państwa może podjąć decyzję o dostosowaniu sankcji do jej maksymalnej wysokości przewidzianej za przestępstwo w prawie krajowym tego państwa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

Üle 30 liikmega liidul on raske toimida kooskõlas asutamislepingute aluspõhimõtetega (vt 4. peatükki„kuidas euroopa liit toimib?”).

Польский

• porozumienia o stabilizacji i stowarzyszeniu dają danemu krajowi możliwość kandydowania do członkostwa w ue po zakończeniu procesu negocjacji.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

nõukogu teostab häälte jaotuse üle pidevat järelevalvet ja kui tegelik häälte jaotus osutub käesoleva lisa liites sätestatust oluliselt erinevaks, teeb kõik vajalikud muudatused, et viia see kooskõlla käesolevas lisas kajastatud häältejaotuse aluspõhimõtetega.

Польский

rada prezesów przeprowadza regularne przeglądy struktury głosów, zaś jeżeli faktyczna struktura głosów odbiega zasadniczo od przewidzianej w dodatku do niniejszego załącznika, wówczas wprowadza ona wszelkie niezbędne korekty zgodnie z fundamentalnymi zasadami regulującymi podział głosów, odzwierciedlonymi w niniejszym załączniku.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lõpetuseks väidab hageja, et komisjon oleks pidanud taotlema siseriiklike ametiasutuste poolt samal ajal läbiviidava siseriikliku menetluse peatamist. hageja arvates kujutab eespool nimetatud taotluse esitamata jätmine endast olulist menetlusnormide rikkumist seoses koondumise kontrollisüsteemi aluspõhimõtetega.

Польский

skarżąca twierdzi wreszcie, że komisja powinna była zwrócić się o zawieszenie postępowania krajowego toczącego się równolegle przed władzami krajowymi. skarżąca jest zdania, że brak jakiegokolwiek wniosku w tym zakresie stanowi poważne uchybienie proceduralne z punktu widzenia podstawowych zasad rządzących systemem kontroli koncentracji.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

tehniliste standardite kavandid peab vastu võtma komisjon. tehniliste standardite kavandeid muudetakse, kui need näiteks ei ole kooskõlas ühenduse õigusega ega järgi proportsionaalsuse põhimõtet või kui need on vastuolus finantsteenuste siseturu aluspõhimõtetega, nagu on kajastatud finantsteenuseid käsitlevas ühenduse õigustikus.

Польский

w celu zapewnienia przejrzystości i zwiększenia przestrzegania przez krajowe organy nadzoru tych wytycznych i zaleceń, krajowe organy nadzoru powinny być zobowiązane do przedstawienia powodów niezastosowania się do tych wytycznych i zaleceń.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

5. kaudse meetme ettepanekut, mis on vastuolus eetika aluspõhimõtetega või mis ei vasta tööprogrammis või konkursikutses esitatud tingimustele, ei valita. niisuguse ettepaneku võib igal ajal hindamis-ja valikumenetlustest välja arvata.

Польский

5. wniosek o działanie pośrednie, który narusza fundamentalne zasady etyczne lub który nie spełnia warunków wymienionych w programie pracy lub zaproszeniu do składania wniosków, nie zostaje wybrany. taki wniosek może być w każdym czasie wyłączony z procedur oceny i selekcji.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

5.5 taotleb, et seadused piirkondliku ja kohaliku autonoomia ning eriti hariduse ja tervishoiu vallas seavad eeskujuks 2001. aasta põhiseadusreformi aeglustamata seejuures samaaegselt algatatud detsentraliseerimisprotsessi; 5.6 rõhutab seda, et uute kohalike haldusüksuste loomine peab olema kooskõlas euroopa liidu aluspõhimõtetega autonoomia ja kohaliku demokraatia osas.

Польский

5.5 postuluje, by przepisy prawne dotyczące samorządności lokalnej i regionalnej, przede wszystkim w sektorach oświaty i służby zdrowia były zgodne z duchem reformy konstytucyjnej z 2001 r. i nie hamowały zapoczątkowanego wtedy procesu decentralizacji; podkreśla, że tworzenie nowych lokalnych jednostek administracyjnych musi odpowiadać podstawowym zasadom ue w zakresie samorządności lokalnej i demokracji.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,369,728 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK