Вы искали: kontrollperiood (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

kontrollperiood

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

kui kvartal satub kahte kalendriaastasse või kahte turundusaastasse, võib selle jagada kaheks alaperioodiks pikkusega üks ja kaks kuud; sooduslepingute raames võib kontrollperiood olla pikem kui üks kvartal.

Польский

może być on podzielony na dwa podokresy jednego i dwóch miesięcy, jeśli dany kwartał przypada na przełom dwóch lat kalendarzowych lub dwóch lat obrotowych, lub może być, w ramach umowy preferencyjnej, dłuższy niż jeden kwartał.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

3. lõikes 2 osutatud periood on üks kvartal. kui kvartal satub kahte kalendriaastasse või kahte turundusaastasse, võib selle jagada kaheks alaperioodiks pikkusega üks ja kaks kuud; sooduslepingute raames võib kontrollperiood olla pikem kui üks kvartal.

Польский

3. okres określony w ust. 2 wynosi jeden kwartał. może być on podzielony na dwa podokresy jednego i dwóch miesięcy, jeśli dany kwartał przypada na przełom dwóch lat kalendarzowych lub dwóch lat obrotowych, lub może być, w ramach umowy preferencyjnej, dłuższy niż jeden kwartał.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

kui liikmesriigi õigusaktide kohaselt sõltub hüvitise saamise õigus miinimumkindlustusperioodi täitumisest kindlaks määratud ajavahemiku jooksul enne kindlustusjuhtumit, mille vastu ollakse kindlustatud (kontrollperiood) ja õigusaktid näevad ette kontrollperioodi pikendamise selle aja võrra, mille jooksul on nimetatud liikmesriigi õigusaktide alusel hüvitisi makstud või aja võrra, mis on pühendatud laste kasvatamisele kõnealuse liikmesriigi territooriumil, tuleb kontrollperioodi pikendada ka selle aja võrra, mille jooksul on makstud invaliidsus- või vanaduspensione või haigus-, töötus-, tööõnnetus-, või kutsehaigushüvitisi teise liikmesriigi õigusaktide alusel ning aja võrra, mis on pühendatud laste kasvatamisele teise liikmesriigi territooriumil."

Польский

jeżeli ustawodawstwo państwa członkowskiego uzależnia uznanie prawa do świadczenia od przebycia minimalnego okresu ubezpieczenia w określonym czasie poprzedzającym zdarzenie objęte ubezpieczeniem (okres referencyjny) oraz stanowi, że okresy wypłacania świadczeń zgodnie z ustawodawstwem tego państwa członkowskiego lub okresy poświęcone wychowywaniu dziecka na terytorium tego państwa członkowskiego przedłużają ten okres referencyjny, to okresy, w których renty inwalidzkie lub emerytury lub też świadczenia z tytułu choroby, bezrobocia, wypadku przy pracy lub chorób zawodowych wypłacane były zgodnie z ustawodawstwem innego państwa członkowskiego oraz okresy poświęcone wychowywaniu dziecka na terytorium innego państwa członkowskiego także przedłużają wymieniony okres referencyjny.";

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,355,686 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK