Вы искали: konventsioonijärgseid (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

konventsioonijärgseid

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

kõik piirkondliku majandusintegratsiooni organisatsioonid, kellest saavad konventsiooni osalised, ilma et nende liikmesriigid oleksid osalised, on kohustatud täitma kõiki konventsioonijärgseid kohustusi.

Польский

każda regionalna integracja gospodarcza, która staje się stroną konwencji, w sytuacji, gdy żadne z jej państw członkowskich nie jest stroną konwencji, będzie związana wszystkimi zobowiązaniami określonymi w konwencji.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

edendab ja soodustab kliimamuutuste ja nende mõjude vastu võitlemiseks võetud meetmete alase teabe vahetust, võttes arvesse osaliste erinevaid olukordi, vastutust ja võimalusi ning nende vastavaid konventsioonijärgseid kohustusi;

Польский

popierać i ułatwiać wymianę informacji na temat działań podjętych przez strony w sprawie zmian klimatycznych i ich skutków, biorąc pod uwagę niejednakowe okoliczności, stopnie odpowiedzialności i możliwości stron oraz ich odpowiednie zobowiązania wynikające z niniejszej konwencji;

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kahe või enama osalise taotlusel kergendab nende poolt kliimamuutustele ja nende mõjudele reageerimiseks rakendatavate meetmete kooskõlastamist, võttes arvesse osaliste erinevaid olukordi, vastutust ja võimalusi ja nende vastavaid konventsioonijärgseid kohustusi;

Польский

ułatwiać, na wniosek dwóch lub więcej stron, koordynację środków podjętych przez nie dla zapobiegania zmianom klimatycznym i ich skutkom, biorąc pod uwagę niejednakowe okoliczności, stopnie odpowiedzialności i możliwości stron oraz ich odpowiednie zobowiązania w ramach niniejszej konwencji;

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

arengumaade osaliste konventsioonijärgsete kohustuste täitmise tõhusus oleneb sellest, kui tõhusalt täidavad arenenud riikide osalised oma konventsioonijärgseid rahaliste vahendite ja tehnosiirdega seotud kohustusi, võttes täielikult arvesse, et arengumaade osaliste tähtsaimad prioriteedid on majanduslik ja sotsiaalne areng ning vaesuse likvideerimine.

Польский

stopień, do jakiego państwa-strony rozwijające się będą skutecznie realizować zobowiązania wynikające z niniejszej konwencji, będzie uzależniony od efektywnego wdrażania przez państwa-strony rozwinięte swych zobowiązań określonych w niniejszej konwencji, odnoszących się do zasobów finansowych i transferu technologii, biorąc w pełni pod uwagę, że rozwój społeczny i ekonomiczny oraz wykorzenienie ubóstwa są pierwszymi i nadrzędnymi priorytetami państw-stron rozwijających się.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

pÄdevusiga lepinguosaline riik (riikidevahelised kaebused) või üksikisik, kes leiab, et tema konventsioonijärgseid õigusi on rikutud (individuaalne kaebus), võib esitada otse kohtule kaebuse, väites, et lepinguosaline riik on rikkunud mõnda konventsiooniga tagatud õigust.

Польский

wŁaŚciwoŚĆ każde umawiające się państwo (skarga międzypaństwowa) lub jednostka uznająca się za ofiarę naruszenia konwencji (skarga indywidualna) może złożyć bezpośrednio do trybunału skargę o naruszenie przez umawiające się państwo jednego z praw zagwarantowanych przez konwencję.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,828,445 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK