Вы искали: poolläbipaistvad (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

poolläbipaistvad

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

3 poolläbipaistvad sünteestekstiilmaterjalidest ribad

Польский

3 paski przezroczyste z syntetycznego materiału włókienniczego

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

poolläbipaistvad sünteestekstiilmaterjalist ribad laiusega kuni 5 mm.

Польский

przezroczystych pasków z syntetycznego materiału włókienniczego, których widoczna szerokość nie przekracza 5 mm.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

poolläbipaistvad sünteestekstiilmaterjalist ribad laiusega kuni 5 mm;

Польский

pasków przezroczystych z syntetycznego materiału włókienniczego, których widoczna szerokość nie przekracza 5 mm;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

poolläbipaistvad ribad moodustavad riide massist 33 %.

Польский

paski przezroczyste stanowią 33 % wagowo.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kapslid on valged, poolläbipaistvad, rohelise kirjaga crixivan™ 100 mg.

Польский

kapsułki są półprzezroczyste, białe z zielonym napisem crixivan™ 100 mg.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

need on poolläbipaistvad valged kapslid, millel on rohelisega kiri crixivan™ 100 mg.

Польский

kapsułki są półprzezroczyste, białe, z zielonym napisem crixivan™ 100 mg.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

juhul kui uste ja väravate läbipaistvad või poolläbipaistvad pinnad ei ole tehtud turvamaterjalist ja kui on oht, et töötajad võivad ukse või värava purunemisel viga saada, peavad pinnad olema purunemise vastu kaitstud.

Польский

jeżeli przeźroczyste lub przeświecające powierzchnie drzwi lub bram nie są wykonane z bezpiecznego materiału i jeżeli istnieje niebezpieczeństwo zranienia pracownika w wypadku rozbicia takich drzwi lub bram, powierzchnie te muszą być zabezpieczone przed rozbiciem.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kuigi nägemiskontakt perekonnaliikmetega on tavaliselt loomade jaoks stimuleeriv, võib teatud juhtudel osutuda vajalikuks paigaldada poolläbipaistvad vaheseinad ja/või suurendada hoidmiskohtade vahelist kaugust, eriti küünisahviliste puhul.

Польский

mimo że kontakt wzrokowy pomiędzy grupami rodzinnymi jest w normalnych warunkach stymulujący dla zwierząt, w określonych przypadkach konieczne może być wprowadzenie nieprzezroczystych ekranów i/lub zwiększenie odległości pomiędzy pomieszczeniami w celu uniknięcia interakcji związanych z walką o terytorium, w szczególności w przypadku niektórych gatunków pazurkowcowatych.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

läbipaistvad või poolläbipaistvad seinad, eelkõige klaasseinad ruumides või töökohtade ja liikumisteede läheduses, peavad olema selgelt märgistatud ja valmistatud ohutust materjalist või olema töökohtadest või liikumisteedest eraldatud, et töötajad nendega kokku ei puutuks või seinte purunemise korra vigastada ei saaks.

Польский

przezroczyste i przeświecające ściany działowe, w szczególności jednolite powierzchnie szklane, znajdujące się w obszarze stanowisk pracy albo wzdłuż przejść, muszą być jednoznacznie oznaczone oraz wykonane z bezpiecznego materiału lub tak osłonięte, aby niemożliwe było zetknięcie się pracownika ze ścianą lub jego zranienie w razie jej rozbicia.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

läbipaistvad ja poolläbipaistvad seinad, eelkõige klaasist vaheseinad ruumides või töökohtade ja liikumisteede lähedal peavad olema selgelt tähistatud ja valmistatud ohutust materjalist või olema kaitstud selliste kohtade või liikumisteede eest, et töötajad ei puutuks seintega kokku ega saaks viga, kui seinad peaksid purunema.

Польский

Ściany przeźroczyste lub przeświecające, a w szczególności przeszklone ścianki działowe, znajdujące się w pomieszczeniach ze stanowiskami pracy lub w pobliżu takich pomieszczeń albo umieszczone wzdłuż przejść, muszą być jednoznacznie oznakowane oraz wykonane z materiałów bezpiecznych lub być od takich miejsc bądź przejść oddzielone w sposób uniemożliwiający zetknięcie się pracownika ze ścianą lub jego zranienie w razie jej rozbicia.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

näitab liikuvaid ja läbipaistvaid amööbilaadseid plekke. plekid muudavad üle ekraani liikudes kuju ning on poolläbipaistvad, nii et pealmiste plekkide all näeb ka alumisi, ja kui üks plekk üle teise liigub, liituvad nende värvid. sain selle mõtte ühelt oma lahedalt hiirepadjalt, mis saavutas samasuguse efekti mitme plastikukihi abil, mille vahele oli pandud värvilist õli. autor: jamie zawinski; 1997.

Польский

zbiór animowanych, przezroczystych amebo- podobnych bąbli. podczas wędrówki po ekranie zmieniają swoje kształty. dzięki temu że są półprzezroczyste, można zobaczyć przez bąble położone wyżej te położone niżej. jeśli bąble przechodzą nad sobą, ich kolory są łączone. na pomysł wpadłem dzięki podkładce pod mysz, która zawiera taki sam efekt dzięki kolorowej oliwie pomiędzy warstwami plastiku. autor: jamie zawinski; 1997.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,022,679 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK