Вы искали: seadmestike (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

seadmestike

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

seadmestike vaba liikumine

Польский

swobodny przepływ urządzeń

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

- niisuguste seadmestike ehitamist ja käitamist

Польский

- budowę i oddawanie do eksploatacji urządzeń,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

seadmestike 2 ja 3 maksumus oli 733970 eurot.

Польский

koszty urządzenia 2 i 3 wyniosły 733970 eur.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

käesolevat direktiivi ei kohaldata järgmiste seadmestike suhtes:

Польский

niniejsza dyrektywa nie ma zastosowania do:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

- keelata osade või eraldi seadmestike müük või kasutamine,

Польский

- zakazać sprzedaży lub stosowania części lub oddzielnych zespołów technicznych,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

- keelata osade või eraldi seadmestike müüki või kasutamist,

Польский

- zabronić sprzedaży lub używania części lub oddzielnych zespołów technicznych,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

toetus aitas äriühingul uute seadmestike ülesseadmisega ajakohastada oma tootmisprotsessi.

Польский

subwencja pomogła przedsiębiorstwu w przeprowadzeniu modernizacji procesu produkcyjnego dzięki wybudowaniu nowych urządzeń.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

osade ja eraldi seadmestike puhul eÜ tüübikinnitustähise asukoht ja kinnitusviis:

Польский

w przypadku części i oddzielnych zespołów technicznych – położenie i sposób mocowania znaku homologacji we:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sellised ühinemised võivad vähendada konkurentide stiimuleid uute gaasitoiteliste seadmestike ehitamiseks.

Польский

połączenia takie mogą negatywnie wpłynąć na plany budowy nowych elektrowni gazowych przez konkurentów.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

2004. aasta algusest alates on seadmestike 2 ja 3 tootmisprotsess kulgenud tõrgeteta.

Польский

od początku 2004 r. produkcja przy pomocy urządzeń 2 i 3 przebiega bez zarzutu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

käesolev direktiiv ei mõjuta seadmestike ohutust reguleerivate ühenduse või siseriiklike õigusaktide kohaldamist.

Польский

niniejsza dyrektywa nie ma wpływu na stosowanie prawodawstwa wspólnotowego lub krajowego regulującego bezpieczeństwo urządzeń.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

raudteeäärsete seadmestike tellijad vastutavad neile määratud vahemikku kuuluvate kordumatute identimiskoodide haldamise eest.

Польский

jednostki organizacyjne użytkujące urządzenia przytorowe są odpowiedzialne za zarządzanie unikalnymi identyfikatorami w obrębie przydzielonego im zakresu.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

vastavalt sellele lähenemisviisile kohaldatakse seadmestike kavandile ja tootmisele elektromagnetilise ühilduvusega seotud olulisi nõudeid.

Польский

zgodnie z tym podejściem, przy projektowaniu i produkcji urządzeń stosuje się wymagania zasadnicze w odniesieniu do kompatybilności elektromagnetycznej.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

artikli 3 lõikes 2 nimetatud seadmestike suhtes kohaldatakse üldist vastavushindamismenetlust, mis hõlmab järgmist:

Польский

zespoły określone w art. 3 ust. 2 podlegają globalnej procedurze oceny zgodności składającej się z:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

"seda menetlust kohaldatakse ka eraldi seadmestike emÜ tüübikinnituse sätete sisseviimise eesmärgil üksikdirektiividesse."

Польский

"niniejszą procedurę stosuje się również w celu wprowadzenia do szczegółowych dyrektyw przepisów odnoszących się do homologacji ewg oddzielnych zespołów technicznych."

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

- peavad artikli 3 lõikes 3 märgitud seadmestiku või seadmestike kogumi suhtes kehtima artikli 3 lõike 2 nõuded või

Польский

- zespół lub rodzina zespołów, określonych w art. 3 ust. 3 powinny podlegać wymogom art. 3 ust. 2, lub

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

käesoleva direktiivi nõuded ei takista järgmiste seadmestike kasutusele võtmist või kasutamist käsitlevate erimeetmete rakendamist mis tahes liikmesriigis:

Польский

wymagania niniejszej dyrektywy nie stanowią przeszkody dla zastosowania przez państwa członkowskie następujących środków specjalnych dotyczących oddawania do użytku lub użytkowania urządzeń:

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

liikmesriigid ei keela, piira ega takista survest tuleneva ohu alusel artikli 3 lõikele 3 vastavate surveseadmete või seadmestike turuleviimist või kasutuselevõtmist.

Польский

państwa członkowskie, ze względu na zagrożenia spowodowane ciśnieniem, nie zakazują, ograniczają ani utrudniają wprowadzania do obrotu oraz oddawania do użytku urządzeń ciśnieniowych lub zespołów, które spełniają wymogi art. 3 ust. 3.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

liikmesriik ei tohi keelata uute süsteemide, eraldi seadmestike või osade turuleviimist, müüki ega kasutamist, kui need vastavad käesolevale direktiivile.

Польский

państwa członkowskie nie zabraniają wprowadzania na rynek, sprzedaży lub używania nowych oddzielnych zespołów lub nowych części zgodnych z niniejszą dyrektywą.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

alates 29. novembrist 1999 ei kohaldata direktiivi 76/767/emÜ artiklit 22 käesoleva direktiiviga reguleeritud surveseadmete ja seadmestike suhtes.

Польский

z dniem 29 listopada 1999 r. art. 22 dyrektywy 76/767/ewg przestaje być stosowany w odniesieniu do urządzeń ciśnieniowych oraz zespołów objętych niniejszą dyrektywą.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,708,428 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK