Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
konkurentsipoliitikal on liberaliseerimisprotsessis tähtis osa. peale selle on finantsteenused olulised euroopa liidu kodanike igapäevaelus.
estes sectores fornecem contributos essenciais a muitos outros sectores económicos e são de importância capital para a competitividade europeia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kontrollikodatõstis esile ka kõige kriitilisemad küsimused, mida tuleks käsitleda turu liberaliseerimisprotsessis, mis muu hulgas hõlmab piimakvootidesüsteemistloobumist.
o tribunal assinalouigualmente os aspectos mais críticos a tomar emconsideração no processo deliberalização do mercado, que implica em especial o abandono doregime de quotasleiteiras.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
paljud siseturupoliitika algatused, mis viisid uue investeerimisteenuste direktiivi vastuvõtmiseni, said alguse eelmise komisjoni ajal ning nende eesmärgiks oli kõrvaldada takistused piiriülese väärtpaberitega kauplemise teelt ning soodustada investeerimisettevõtete vahelist konkurentsi. konkurentsipoliitikal on liberaliseerimisprotsessis tähtis osa.
em especial, os preços dos veículos aumentaram em média mais lentamente do que os dos outros bens, mostrando ao mesmo tempo sinais claros de um aumento da convergência a nível da ue. prosseguiu a consolidação das redes de distribuidores, mas muitos destes, cujo contrato foi rescindido por razões de reorganização da rede, puderam tirar partido da isenção por categoria e manter-se no mercado como oficinas de reparação autorizadas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
3.1 2003. aasta tõi kaasa tuntava, kuigi mitte täielikult rahuldava progressi energiasektori liberaliseerimisprotsessis (elekter ja gaas): juunis võeti vastu seadusandluspakett, mille kohaselt võivad kõik euroopa elektri-ja gaasitarbijad hiljemalt alates 1. juulist 2007 teenusepakkujat vabalt valida. nende sätete eesmärgiks on saavutada tasakaal stiimulite vahel uute infrastruktuuride loomiseks ja ühisturu täielikuks lõpuleviimiseks.
3.1 em 2003, verificaram-se progressos significativos no processo de liberalização do sector da energia (electricidade e gás), embora não fossem totalmente satisfatórios. de entre estes, o mais importante foi a adopção, em junho, do pacote legislativo que assegura que todos os consumidores europeus de electricidade e gás possam escolher o seu fornecedor até julho de 2007. estas disposições visam obter um equilíbrio entre incentivos à criação de novas infra-estruturas e a realização do mercado comum.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: