Вы искали: jeesuses (Эстонский - Суахили)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Swahili

Информация

Estonian

jeesuses

Swahili

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Суахили

Информация

Эстонский

sind tervitavad epafras, mu kaasvang kristuses jeesuses,

Суахили

epafra, mfungwa mwenzangu kwa ajili ya kristo yesu, anakusalimu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sellepärast ma tohin kristuses jeesuses kiidelda jumala asjust.

Суахили

kwa hiyo, nikiwa nimeungana na kristo yesu, naweza kujivunia huduma yangu kwa ajili ya mungu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sest te olete kõik usu kaudu jumala lapsed kristuses jeesuses.

Суахили

kwa njia ya imani, ninyi nyote mmekuwa watoto wa mungu katika kuungana na kristo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

saa siis vahvaks, mu poeg, armus, mis on kristuses jeesuses!

Суахили

basi, wewe mwanangu, uwe na nguvu katika neema tunayopata katika kuungana na kristo yesu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

nii ei ole siis nüüd mingisugust hukkamõistmist neile, kes on kristuses jeesuses.

Суахили

kwa hiyo, sasa hakuna hukumu kwa wale ambao katika maisha yao wameungana na kristo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja kõiki, kes tahavad elada jumalakartlikult kristuses jeesuses, kiusatakse taga.

Суахили

kila mtu anayetaka kuishi maisha ya kumcha mungu katika kuungana na kristo yesu lazima adhulumiwe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ajastute ettemääramise järgi, mille ta teostas kristuses jeesuses, meie issandas,

Суахили

mungu alifanya jambo hilo kufuatana na azimio lake la milele ambalo amelifanya kwa njia ya kristo bwana wetu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ent temast on teie olemine kristuses jeesuses, kes on saanud meile tarkuseks jumalalt ja

Суахили

mungu mwenyewe ndiye aliyewaunganisha ninyi na kristo yesu. mungu amemfanya kristo awe hekima yetu; kwa njia yake sisi tunapatanishwa na mungu, tunakuwa watu wake mungu na kukombolewa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

et paganadki on kaaspärijad ja ühes ihus ja osalised tema tõotusest kristuses jeesuses evangeeliumi kaudu,

Суахили

siri yenyewe ni hii: kwa njia ya habari njema watu wa mataifa mengine wanapata sehemu yao pamoja na wayahudi katika zile baraka za mungu; wao ni viungo vya mwili uleule, na wanashiriki ahadi ileile aliyofanya mungu kwa njia ya kristo yesu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga nüüd olete teie, kes enne olite kaugel, kristuses jeesuses saanud ligi kristuse vere läbi.

Суахили

lakini sasa, kwa kuungana na kristo yesu, ninyi ambao hapo awali mlikuwa mbali, mmekaribishwa kwa njia ya damu yake kristo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

et aabrahami õnnistus saaks paganaile osaks jeesuses kristuses ja me usu kaudu saaksime vaimu tõotuse.

Суахили

jambo hili lilifanyika kusudi ile baraka aliyopewa abrahamu iwashukie watu wa mataifa mengine kwa njia ya kristo, na ili kwa imani, tumpokee yule roho ambaye mungu alituahidia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ma tänan alati oma jumalat teie pärast selle jumala armu eest, mis teile on antud kristuses jeesuses,

Суахили

ninamshukuru mungu wangu daima kwa ajili yenu kwa sababu amewatunukia ninyi neema yake kwa njia ya kristo yesu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

juudas, jeesuse kristuse sulane, jakoobuse vend, jumalas isas armastatud ja jeesuses kristuses hoitud kutsutuile.

Суахили

mimi yuda, mtumishi wa yesu kristo, ndugu yake yakobo, nawaandikia ninyi mlioitwa na mungu na ambao mnaishi katika upendo wa mungu baba, na katika ulinzi wa yesu kristo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ent niisuguseid me käsime ja manitseme issandas jeesuses kristuses, et nad vaikselt tööd tehes sööksid omaenese leiba!

Суахили

kwa jina la bwana wetu yesu kristo tunawaamuru na kuwaonya watu hao wawe na nidhamu na kufanya kazi ili wajipatie maslahi yao wenyewe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ei kõrgus ega sügavus ega mingi muu loodu või meid lahutada jumala armastusest, mis on kristuses jeesuses, meie issandas!

Суахили

wala ulimwengu wa juu, wala wa chini kabisa. hakuna kiumbe chochote kitakachoweza kututenga na upendo wa mungu kwetu kwa njia ya kristo yesu bwana wetu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ei ole siin juuti ega kreeklast, ei ole siin orja ega vaba, ei ole siin meest ega naist, sest te kõik olete üks kristuses jeesuses.

Суахили

hivyo, hakuna tena tofauti kati ya myahudi na mgiriki, mtumwa na mtu huru, mwanamume na mwanamke. nyote ni kitu kimoja katika kuungana na kristo yesu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ma tean ja olen veendunud issandas jeesuses, et midagi ei ole ebapüha iseenesest, vaid on ebapüha üksnes sellele, kes midagi peab ebapühaks.

Суахили

katika kuungana na bwana yesu, nina hakika kwamba hakuna kitu chochote kilicho najisi kwa asili yake; lakini, mtu akidhani kwamba kitu fulani ni najisi, basi, kwake huwa najisi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

otse sellepärast ma läkitasin teile timoteose, kes on mu armas ja ustav poeg issandas. tema tuletab teile meelde minu teed, mida ma käin kristuses jeesuses, n

Суахили

ndiyo maana nimemtuma timetheo kwenu. yeye ni mtoto wangu mpenzi na mwaminifu katika bwana. atawakumbusheni njia ninayofuata katika kuishi maisha ya kikristo; njia ninayofundisha kila mahali katika makanisa yote.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kes meid on päästnud ja on kutsunud püha kutsega, mitte meie tegusid mööda, vaid oma nõu ja armu järgi, mis meile on antud kristuses jeesuses enne igavesi aegu;

Суахили

yeye alituokoa, akatuita tuwe watu wake yeye mwenyewe, si kwa sababu ya matendo yetu wenyewe bali kwa sababu ya kusudi lake na neema yake. alitujalia neema hiyo katika kristo yesu kabla mwanzo wa nyakati;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

mina, johannes, teie vend ja teie kaaslane viletsuses ja kuningriigis ja kannatlikkuses jeesuses, olin saarel, mida kutsutakse patmoseks, jumala sõna ja jeesuse kristuse tunnistuse pärast.

Суахили

mimi ni yohane, ndugu yenu; na kwa kuungana na kristo nashiriki pamoja nanyi katika kustahimili mateso yanayowapata wale walio wa utawala wake. mimi nilikuwa kisiwani patmo kwa sababu ya kuhubiri ujumbe wa mungu na ukweli wa yesu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,014,893 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK