Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ilmastikuolude mõningate muutuste mõju võib juba praegu näha.
les effets de certains changements des conditions climatiques peuvent déjà être constatés sur le sol.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eesmärk : ebasoodsate ilmastikuolude põhjustatud kahju hüvitamine
objectif : indemnisation des dommages dus aux intempéries
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
a) vääramatu jõu või erakorraliste ilmastikuolude korral; või
a) cas de force majeure ou d'accident climatique exceptionnel, ou
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
2002. aasta augustis kannatas tšehhimaa äärmuslike ilmastikuolude all.
la république tchèque a connu, en août 2002, des conditions météorologiques extrêmes, en particulier des pluies torrentielles qui ont provoqué des crues dévastatrices.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nimi: ebasoodsate ilmastikuolude tulemusel kahjustatud põllumajanduspiirkondadele antav abi.
titre: interventions dans les zones agricoles endommagées
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
halbade ilmastikuolude tõttu kallinesid aga puu - ja juurviljade hinnad .
de même , les mauvaises conditions météorologiques avaient provoqué un renchérissement des fruits et légumes .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
piisava suurusega varjualune peab pakkuma kaitset ebasoodsate ilmastikuolude eest kõikidele loomadele.
un nombre d'abris suffisants devrait être disponible pour protéger tous les animaux des conditions climatiques néfastes.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
erakorraliste ilmastikuolude korral võivad siseriikliku pädeva asutuse talitused siiski erandeid teha.
toutefois, en cas de conditions climatiques exceptionnelles, les services de l'institut national des appellations d'origine peuvent prévoir des dérogations.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
loomade ja personali mugavust silmas pidades peavad need rajatised olema soovitavalt kaitstud ilmastikuolude eest.
idéalement, ces moyens devraient être à l'abri des intempéries pour le confort à la fois des animaux et des opérateurs.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
hobuslaste lakk ja saba kaitsevad loomi ilmastikuolude ja kärbeste eest ning neid ei tohiks eemaldada või lühikeseks lõigata.
la crinière et la queue des équidés les protègent des mauvaises conditions climatiques et des mouches, et ne devraient pas être enlevées ou coupées trop court.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
ettekanne, milles esitatakse kõnealuse püügikatkestuse üksikasjad, lisades ka taotlust kinnitavad andmed ilmastikuolude kohta;
un relevé présentant le détail des interruptions des activités de pêche en question, assorti des données météorologiques correspondantes;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
eesmärk: vabatahtliku kindlustuse soodustamine loodusõnnetuste, ebasoodsate ilmastikutingimuste ja muude raskete ilmastikuolude tõttu tekkinud kahjude hüvitamiseks
objectif: encouragement des assurances volontaires couvrant les pertes dues aux catastrophes naturelles et aux conditions météorologiques défavorables
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
india ja brasiilia ebasoodsate ilmastikuolude tõttu on ülemaailmne suhkrupuudus suurenenud ning suhkruvarud vähenenud, mille tagajärjel on tõusnud maailmaturu hinnad.
les conditions climatiques défavorables enregistrées en inde et au brésil ont aggravé la pénurie de sucre à l'échelle mondiale et réduit encore davantage les stocks, exerçant ainsi une pression à la hausse sur les prix mondiaux.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
kui kasutatakse ka välisaedikuid, siis on hädavajalik kõiki loomi mahutava varjualuse olemasolu halbade ilmastikuolude korral ja alaline sissepääs piisavalt sooja siseruumi.
lorsque des enclos extérieurs sont utilisés, il est essentiel de prévoir un abri pour que tous les animaux puissent se protéger des intempéries et un accès permanent à un logement adéquat, chauffé, à l'intérieur.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
saagikoristuse algus määratakse prefektuuri määrusega päritolunimetustega tegeleva siseriikliku pädeva asutuse talituste ettepanekul. erakorraliste ilmastikuolude korral võivad siseriikliku pädeva asutuse talitused siiski erandeid teha.
le début de la récolte est fixé par arrêté préfectoral sur proposition des services de l'institut national des appellations d'origine. toutefois, en cas de conditions climatiques exceptionnelles, les services de l'institut national des appellations d'origine peuvent prévoir des dérogations.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
loodusõnnetuste, äärmuslike ilmastikuolude ning ka erosiooni ja kõrbestumise üha suurenev oht mõnes euroopa piirkonnas rõhutab metsade kaitsefunktsiooni olulisust, eriti mägistel aladel ja vahemere piirkonnas.
la menace croissante que représentent les catastrophes naturelles, les phénomènes météorologiques extrêmes, ainsi que les problèmes d'érosion et de désertification dans certaines régions d'europe montre l'importance de la fonction de protection des forêts, tout particulièrement dans les zones montagneuses et le pourtour méditerranéen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
lennukis peab olema ühe suuna kohta vähemalt 30 istekohta. reisipagasi ja veoste maht täislastiga lennukis ja normaalsete ilmastikuolude korral peab ühe reisija kohta olema 8 kg käsipagasina ja vähemalt 20 kg pagasiruumi paigutatava pagasina.
la capacité minimale de l'avion doit être de 30 sièges dans les deux sens. dans des conditions climatiques normales, la capacité de bagages et de fret d'un avion chargé à plein doit être de 8 kg en bagages à main et d'au moins 20 kg de bagages en soute.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kui ettevõtja ei täida artikli 11 alusel võetud kohustusi, välja arvatud vääramatu jõu või erakorraliste ilmastikuolude korral, võetakse sertifikaadi omanikule antud eelis ära ning olenevalt rikkumise raskusastmest tema registreerimine peatatakse või tühistatakse.
en cas de non respect par l'opérateur, sauf cas de force majeure ou d'accident climatique exceptionnel, des engagements pris en application de l'article 11, l'avantage octroyé au titulaire du certificat est récupéré et son enregistrement est suspendu ou supprimé selon la gravité du manquement.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
novembril 2006 teavitas hispaania komisjoni 4. serotüübi viiruse levimisest kitsendustega tsooni e äärealas. seetõttu tuleks kitsendustega tsooni laiendada, võttes arvesse kättesaadavaid andmeid vektori ökoloogiliste seoste ja praeguste ilmastikuolude kohta.
le 20 novembre 2006, l’espagne a informé la commission que le sérotype 4 avait été détecté dans une zone périphérique de la zone réglementée e. il convient donc d’étendre cette zone en tenant compte des données disponibles sur l’écologie du vecteur et des conditions météorologiques actuelles.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
selliste mitte-sõlmlennujaamade ja piirkondlike lennujaamade hästi väljaarendatud võrgustik parandab ka reisijate ohutust, pakkudes muu hulgas hädaolukorra- ja asenduslennujaamade võrgustikku ilmastikuolude halvenemise või muude lennutakistuste korral.
un réseau bien développé d’aéroports régionaux et d’aéroports sans plateforme de correspondance permettra également d’accroître la sécurité des passagers en garantissant, entre autres, la disponibilité d’aéroports d’urgence ou de remplacement en cas de perturbation météorologique ou dans d'autres circonstances.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: