Вы искали: mitmekesistamismeetmetele (Эстонский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

French

Информация

Estonian

mitmekesistamismeetmetele

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Французский

Информация

Эстонский

liikmesriigid ei anna käesolevas artiklis ettenähtud mitmekesistamismeetmetele riiklikku abi.

Французский

les États membres n’octroient pas d’aide nationale pour des mesures de diversification prévues dans le présent article.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

seetõttu peaks liikmesriikidel olema võimalus eraldada teatav osa ümberkorraldusfondi rahadest mitmekesistamismeetmetele.

Французский

À cette fin, il convient que les États membres aient la possibilité d'affecter une partie des crédits dégagés par le fonds de restructuration à des mesures de diversification.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

seetõttu peaks liikmesriikidel olema võimalus protsessi hilisemas etapis eraldada teatav osa ümberkorraldusfondi rahadest mitmekesistamismeetmetele, mis on kooskõlas eelkõige struktuurifondide eesmärkidega.

Французский

À cette fin, il convient que les États membres aient la possibilité ultérieurement d'affecter une partie des crédits dégagés par le fonds de restructuration à des mesures de diversification compatibles avec les objectifs des fonds structurels.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

(10) Ümberkorraldusprotsessi poolt mõjutatud piirkondades võib osutuda vajalikuks propageerida suhkrupeedi kasvatamise ja suhkru tootmise alternatiivide väljatöötamist. seetõttu peaks liikmesriikidel olema võimalus eraldada teatav osa ümberkorraldusfondi rahadest mitmekesistamismeetmetele. need meetmed, mis on sätestatud riikliku ümberkorraldusplaani raames, võivad olla identsed nõukogu 20. septembri 2005. aasta määruse (eÜ) nr 1698/2005 (maaelu arengu euroopa põllumajandusfondist (eafrd) antavate maaelu arengu toetuste kohta), [6] alusel toetatavate teatavate meetmetega või riigiabi käsitlevatele ühenduse õigusaktidele vastavate meetmetega.

Французский

(10) dans les régions concernées par le processus de restructuration, il peut se révéler approprié d'encourager la recherche de solutions de remplacement à la production de betterave sucrière et de sucre de canne et à la production de sucre. À cette fin, il convient que les États membres aient la possibilité d'affecter une partie des crédits dégagés par le fonds de restructuration à des mesures de diversification. ces mesures, établies dans le cadre d'un plan de restructuration national, peuvent prendre la forme de mesures identiques à certaines mesures bénéficiant d'un soutien au titre du règlement (ce) no 1698/2005 du conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le fonds européen agricole pour le développement rural (feader) [6] ou à des mesures conformes à la législation communautaire concernant les aides d'État.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,342,250 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK