Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
komisjon haldab programmi kooskõlas finantsmäärusega.
komise řídí program v souladu s finančním nařízením.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
komisjon juhib argo-programmi kooskõlas finantsmäärusega.
komise řídí program argo v souladu s finančním nařízením.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
1. koostada kooli tulude ja kulude kalkulatsioon kooskõlas finantsmäärusega;
1. připravuje odhady příjmů a výdajů školy v souladu s finančním nařízením;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
programmi haldab komisjon kooskõlas euroopa Ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmäärusega.
komise řídí program v souladu s finančním nařízením o souhrnném rozpočtu evropských společenství.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
liikmesriikide osamaksude tasumise üksikasjalikud eeskirjad nähakse ette artikli 10 lõikes 2 osutatud finantsmäärusega.
prováděcí pravidla pro platby příspěvků členských států určí finanční nařízení uvedené v čl. 10 odst.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
euroopa andmekaitseinspektor ei olnud vastavalt vajadusele kehtestanud finantsmäärusega ette nähtud järelkont- rollisüsteemi.
9.27 evropský inspektor ochrany údajů nezavedl žádný systém pro případné ověřování ex post, vyžadovaný finančním nařízením.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i) raamatupidamise kontroll, sealhulgas maksekorralduste kinnitamine ja tõendite väljaandmine kooskõlas finantsmäärusega;
i) kontrolu účetnictví, včetně vystavování platebních příkazů a osvědčení v souladu s finančním nařízením;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
suu- ja sõrataudi antigeenide ladustamiskulud aastatel 2005, 2006 ja 2007 kaetakse rahalise kohustusega kooskõlas finantsmäärusega.
na náklady na skladování antigenů slintavky a kulhavky v letech 2005, 2006 a 2007 se vztahuje finanční závazek v souladu s finančním nařízením.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
komisjon teeb käesoleva määruse alusel kulutusi kooskõlas euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmäärusega vastavalt komisjoni ja kandidaatriigi koostatavale finantsprotokollile.
komise plní výdaje stanovené tímto nařízením v souladu s platným finančním nařízením o souhrnném rozpočtu evropských společenství na základě finančního protokolu uzavřeného mezi komisí a kandidátskou zemí.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
kui eelarveaasta alguseks ei ole eelarvet lõplikult vastu võetud, kohaldatakse mutatis mutandis üldise finantsmäärusega sätestatud ajutiste kaheteistkümnendike korda.
pokud není rozpočet přijat na začátku rozpočtového roku, platí obdobně režim dvanácti provizorních ustanovení vydaných v obecném nařízení financování.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
3.22. komisjon on arvamusel, et kasutades liikmeriikide pakutud hinnanguid, on komisjon kohaldanud finantsmäärusega nõutavat konservatiivsuse põhimõtet.
3.22 komise se domnívá, že v rámci používání odhadů připravených členskými státy uplatnila zásadu obezřetnosti, kterou vyžaduje finanční nařízení.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
e) kulud, mis on seotud muude algatustega, mille juhatus on vastu võtnud või haldusdirektor teinud kooskõlas finantsmäärusega;
e) náklady na veškeré další podněty přijaté správní radou nebo přijaté správním ředitelem v souladu s finančním nařízením;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
komisjon rakendab ühenduse abi kooskõlas euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava nõukogu 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärusega. [13]
komise provádí pomoc společenství v souladu s finančním nařízením rady ze dne 21. prosince 1977 o souhrnném rozpočtu evropských společenství [13].
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
- teatud põhimõttelised finantssätted olid toodud konkreetseid poliitikasuundi, meetmeid või programme reguleerivates määrustes, kuid mitte finantsmääruses, ega sobinud mõnikord finantsmäärusega kokku.
- některá základní finanční ustanovení byla obsažena v předpisech upravujících konkrétní politiky, opatření a programy, avšak nebyla zahrnuta do finančního nařízení a v některých případech s ním byla neslučitelná.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
ii) vajaduse kohta muuta reegleid, et viia parlamendiliikmete hüvitiste teatud aspektid kooskõlla finantsmäärusega ja lahendada fraktsioonide finantseerimise staatus (rahanduspoliitika peadirektoraat);
ii) potřebě změn předpisů, které by určité aspekty příspěvků poslanců uvedly v soulad s finančním nařízením, a k potřebě vyřešení statutu financování politických skupin (gŘ pro finance);
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
assigneeringud euroopa tasandi erakondade rahastamiseks määratakse iga-aastase eelarvemenetluse käigus ja teostatakse kooskõlas euroopa Ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmäärusega. [2]
rozpočtové položky pro financování politických stran na evropské úrovni se stanoví v rámci ročního rozpočtového procesu a provádějí se v souladu s finančním nařízením o souhrnném rozpočtu evropských společenství [2].
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(26) pakkumismenetlus ja lepingute sõlmimine peaksid olema kooskõlas euroopa liidu üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmäärusega (%quot%finantsmäärus%quot%).
(26) postupy pro veřejná nabídková řízení a zadávání zakázek by měly být v souladu s finančním nařízením o souhrnném rozpočtu evropské unie ("finanční nařízení").
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование