Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- suunata peatamismenetlusele ega
- propuštěno do režimu s podmíněným osvobozením od cla,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
toll võib kauba peatamismenetlusele suunamise tingimuseks seada tagatise esitamise, et kindlustada seoses kõnealuse kaubaga tekkida võiva tollivõla tasumine.
celní orgány mohou podmínit propuštění zboží do režimu s podmíněným osvobozením od cla poskytnutím jistoty k zajištění úhrady celního dluhu, který by mohl u tohoto zboží vzniknout.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
importkaup tähendab peatamismenetlusele suunatud kaupa ja kaupa, mis seestöötlemise protseduuri raames tagasimaksesüsteemi vormis on läbinud vabasse ringlusse lubamise formaalsused ja artiklis 125 nimetatud formaalsused.
"dovozovým zbožím" se rozumí zboží propuštěné do režimu s podmíněným osvobozením od cla a zboží, které v rámci aktivního zušlechťovacího styku v systému navracení splnilo formality stanovené k propuštění do volného oběhu a formality uvedené v článku 125.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(16) loetelu peaks hõlmama ka juhud, mil ei täideta teatavaid veoeeskirju, mis kehtivad peatamismenetlusele suunatud kauba või eesmärgipärase kasutuse tõttu soodustatud tariifimenetlusega kauba suhtes, kui kõnealune kaup jõuab kindlaksmääratud sihtkohta.
(16) seznam musí též zahrnovat případy, kdy nejsou splněna některá přepravní pravidla, která se vztahují na zboží propuštěné do režimu s podmíněným osvobozením od cla nebo na zboží, které má na základě svého zvláštního použití nárok na zvýhodněné zacházení, pokud toto zboží dorazí do stanoveného místa určení.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество: