Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d) olid ühenduse rahastatavate transpordiinfrastruktuuri projektide koordineerimiseks loodud komisjoni mehhanismid asjakohased üle- või topeltfinantseerimisjuhtude väljaselgitamiseks.
d) mechanismy komise ke koordinaci projektů dopravní infrastruktury financovaných společenstvím byly přiměřené, aby byly vhodné pro odhalování případů nadměrného nebo kumulovaného financování.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
-luua, vajaduse korral koostöös liikmesriikidega, sobiv õiguslik alus, menetlused ja vahendid transpordiinfrastruktuuri rahastamise koordineerimiseks ning võimalike üle-ja topeltfinantseerimisjuhtude väljaselgitamiseks.sissejuhatus
ii. audit Účetního dvora posuzoval, nakolik řídící systém komise – včetně navržení a provedení právního rámce, správních postupů a systému vnitřních kontrol – přispěl k hospodárné, účinné a efektivní implementaci ten-t.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
c) soodustavad organisatsiooniline ülesehitus ja personaliressursid ten-t meetmete tõhusat juhtimist;d) olid ühenduse rahastatavate transpordiinfrastruktuuri projektide koordineerimiseks loodud komisjoni mehhanismid asjakohased üle-või topeltfinantseerimisjuhtude väljaselgitamiseks.
-stanovila, popřípadě ve spolupráci s členskými státy, vhodné právní základy, postupy a nástroje ke zlepšení koordinace v oblasti financování dopravní infrastruktury a identifikovala potenciální případy nadměrného nebo kumulovaného financování.Úvod
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: