Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
4. Õigusloomeekspertide ja huvigruppide nõuanded
rÅd frÅn lagstiftningsexperter och berÖrda parter
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
huvigruppide praktilistel kogemustel põhinev jätkuv programm
ett rullande program förankrat i de berörda parternas praktiska erfarenhet
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- huvigruppide ja olemasolevate meetmete võrgu loomine,
- sammankoppling av berörda parter och pågående verksamhet i nätverk.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a. huvigruppide praktilistel kogemustel põhinev jätkuv programm
a. ett rullande program förankrat i de berörda parternas praktiska erfarenhet
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
need teatised on abiks kõikide huvigruppide vahelises arutelus.
dessa meddelanden kommer att vara till hjälp i samrådsförfarandet med alla berörda parter.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
teiste reguleerivate asutuste ja tööstuse huvigruppide osamaksed ühistesse programmidesse
bidrag till gemensamma program från andra regel- och tillsynsmyndigheter och aktörer inom läkemedelsindustrin
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
6 0 1teiste reguleerivate asutuste ja tööstuse huvigruppide osamaksed ühistesse programmidesse
2 0 5 -byggnaders säkerhet och övervakning -539000 -963000 -102764,86 -2 0 8 -Övriga utgifter som föregår uppförande eller inredning av en byggnad -69000 -542000 -248819,02 -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
huvigruppide suhtes kohaldatakse siseriiklikke maksejõuetust ja maksete lakkamist käsitlevaid seadusi.
en gruppering omfattas av nationell lagstiftning om obestånd och betalningsinställelse.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
piirkondlikes nõuandekomisjonides on kalandussektori ja teiste ühisest kalanduspoliitikast mõjutatud huvigruppide esindajad.
de regionala rådgivande nämnderna skall bestå av företrädare för fiskerisektorn och andra intressegrupper som påverkas av den gemensamma fiskeripolitiken.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
töö tulemusi on arutatud mitmetel huvigruppide või rahvusvaheliste organisatsioonide korraldatud konverentsidel ja seminaridel.
arbetet har diskuterats på en rad konferenser och seminarier som organiserats av berörda parter eller internationella organisationer.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arvestades huvigruppide ja liikmesriikidega toimunud arutelusid, soovib komisjon sisu suhtes rõhutada järgmist:
vad gäller sakfrågorna vill kommissionen understryka följande, mot bakgrund av diskussionerna med intressenter och medlemsstaterna:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
- subsidiaarsuspõhimõtte täielik rakendamine kõigi siseriikliku ning regionaalse tasandi huvigruppide osalemise edendamise teel;
- helt och fullt tillämpa subsidiaritetsprincipen, genom att främja alla intressenters medverkan på nationell och regional nivå.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
(1) vastavalt oma avaldusele eelistasid naisorganisatsioonid kuuluda „teiste huvigruppide“ alla.
(1) kvinnonätverken har själva valt att ingå bland ”Övriga grupper”.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
peamiseks probleemiks jääb oskuste ja kvalifikatsioonivajaduste prognoosimine, mis nõuab huvigruppide suuremat kaasahaaramist ja andmete kogumise parandamist.
en viktigt uppgift är fortfarande att förutse behov vad gäller färdigheter och kvalifikationer, vilket kräver mer engagemang från de intresserade parternas sida samt bättre insamling av uppgifter.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alustades liikmesriikide ja huvigruppide panusel põhinevast tööprogrammist, töötab komisjon oma lihtsustusprioriteedid välja vastavalt järgmistele teguritele:
med utgångspunkt i ett arbetsprogram som bygger på material från medlemsstaterna och de berörda parterna kommer kommissionen att göra följande prioriteringar:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
23. novembril 2004 ja 8. märtsil 2005 korraldati konsultatsioonid inimõiguste huvigruppide esindajatega ja euroopa parlamendi kodanike õiguste komisjoni esindajatega.
den 23 november 2004 och den 8 mars 2005 hölls samråd med företrädare för organisationer som arbetar med mänskliga rättigheter och europaparlamentets utskott för fri- och rättigheter som framförde synpunkter från det civila samhället.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
- koostööl põhinev lähenemine, mis võimaldab oluliste huvigruppide laialdast hõlmamist ning lihtsustab koostööd merede kaitseks sõlmitud piirkondlikke konventsioonidega.
- en ansats som bygger på samarbete , för att möjliggöra ett brett engagemang från alla berörda parter och förbättra samarbetet med befintliga regionala havskonventioner.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
strateegiaga määratakse kindlaks vähemalt taotletavad eesmärgid, nende saavutamise vahendid ja vastav lähenemisviis, erinevate huvigruppide kohustused ja strateegia elluviimise rahaline kava.
strategin skall åtminstone fastställa de mål som skall eftersträvas och de metoder och medel som skall användas för att uppnå dem, vilket ansvar som de olika intressenterna har samt finansieringsplanen för att genomföra strategin.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
- teeb ettepaneku olemasolevate el õigusaktide edasiseks lihtsustamiseks, võttes arvesse huvigruppide seisukohti 2005. aasta oktoobriks kavandatud teatise alusel;
- föreslå ytterligare förenklingar av den befintliga eu-lagstiftningen, under hänsynstagande till de berörda parternas synpunkter på ett meddelande som enligt planerna skall läggas fram i oktober 2005.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
„territoriaalne ühtekuuluvus” peaks olema huvigruppide peades horisontaalse mõistena, olles suunatud ühtekuuluvuse ja valdkonnapoliitikate territoriaalse mõju defineerimisele mingil konkreetsel territooriumil.
“territoriell sammanhållning“ borde av intressenterna uppfattas som ett horisontellt begrepp som syftar till att definiera det territoriella genomslaget för sammanhållnings- och sektorspolitik inom ett visst territorium.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: