Спросить у Google

Вы искали: maalt (Эстонский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Шведский

Информация

Эстонский

- igalt abikõlblikult maalt,

Шведский

- varje stödberättigat land,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

aa)tulud maalt ja ehitistelt -… ---

Шведский

aa) intäkter från mark och byggnader

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Armeede liigutamine ühelt maalt teisele

Шведский

Flytta arméer från ett land till ett annat

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Mina ei tahtnud oma esivanemate maalt ära minna…”

Шведский

Men själv ville jag inte lämna mina förfäders marker.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Kui Joobab suri, sai tema asemel kuningaks Huusam teemanlaste maalt.

Шведский

När Jobab dog, blev Husam från temanéernas land konung efter honom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Hanked peavad pärinema liikmesriikidest, abistatavalt maalt või teistest arengumaadest.

Шведский

Leveranser skall härröra från medlemsstaterna, mottagarlandet eller andra utvecklingsländer.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Tarned peavad pärinema abistatavalt maalt, muudest arengumaadest või liikmesriikidest.

Шведский

Varor skall ha sitt ursprung i mottagarlandet, andra utvecklingsländer eller medlemsstaterna.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Tarned peavad pärinema liikmesriikidest, abisaajalt maalt või teistest arengumaadest.

Шведский

Varuleveranser skall härröra från medlemsstaterna, mottagarlandet eller andra utvecklingsländer.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Tarned peavad pärinema liikmesriikidest, abisaavalt maalt või teistest arengumaadest.

Шведский

Varor som levereras skall ha sitt ursprung i medlemsstaterna, mottagarlandet eller andra utvecklingsländer.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Tarned peavad pärinema liikmesriikidest, abistatavalt maalt või teistest arengumaadest.

Шведский

Inköp skall härröra från medlemsstaterna, mottagarlandet eller andra utvecklingsländer.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Tarned peavad pärinema liikmesriikidest, abistatavalt maalt või teistest arengumaadest.

Шведский

Leveranserna skall komma från medlemsstaterna eller mottagarstaten eller från andra utvecklingsländer.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Tarned peavad pärinema liikmesriikidest, abistatavalt maalt või teistest arengumaadest.

Шведский

Varuleveranser skall härröra från medlemsstaterna, mottagarlandet eller andra utvecklingsländer.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Ja ta anus Teda väga, et Ta neid välja ei saadaks sealt maalt.

Шведский

Och han bad honom enträget att icke driva dem bort ifrån den trakten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

E kasutatavuse laienemine ja kodanike võimalus osta auto sellelt EL maalt, kus on kõige madalamadhinnad.

Шведский

D e åtgärder som Europeiska kommissionen vidtar inom ramen för sin konkurrenspolitikinverkar direkt på medborgarnas dagliga tillvaro i Europeiska unionen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Sellelt maalt ta väljus Assurisse ja ehitas Niinive, Rehobot-Iiri ja Kelahi,

Шведский

Från det landet drog han sedan ut till Assyrien och byggde Nineve, Rehobot-Ir och Kela,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Aga juutide paasapühad olid ligi, ja paljud läksid sealt maalt enne paasapühi Jeruusalemma endid puhastama.

Шведский

Men judarnas påsk var nära, och många begåvo sig då, före påsken, från landsbygden upp till Jerusalem för att helga sig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Sellisel juhul võib vastuvõttev liikmesriik ühenduse õigusaktidega seatud piirides võtta meetmeid sellise isiku maalt väljasaatmiseks.

Шведский

Värdmedlemsstaten får då, med iakttagande av de begränsningar som uppställs i gemenskapsrätten, vidta åtgärder för att avlägsna personen i fråga från sitt territorium.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Albaania on toetanud rahvusvahelisi algatusi, saatnud maalt välja terrorismi toetamises kahtlustatavad ja tõstnud lennujaamade turvalisust.

Шведский

Lagstiftningen har förbättrats något, men man har fortfarande problem med kontrollen av dess efterlevnad.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

c) litsentsitaotluse ja litsentsi lahtrisse 8 märgitakse päritoluriik; litsents kohustab importima märgitud maalt;

Шведский

c) I fält 8 på licensansökan och licensen skall ursprungslandet anges. Med licensen följer en skyldighet att importera från det angivna landet.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Roheline raamat on Euroopa Liidu poliitikakujunduses esimene katse tuua rõhuasetus maalt merele ja EMSK õnnitleb komisjoni sellise tasakaalu taasloomise puhul.

Шведский

En eventuell brist på erfarna sjömän inom EU skulle få mycket oroande konsekvenser och detta bör motverkas genom ökade satsningar på sjöfartsutbildning samt insatser för att vända allmänhetens negativa bild av sjöfarten och råda bot på den bristande förståelsen för sjöfartens och sjöfolkets bidrag till samhället.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK