Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
p1: kuue viimase oliiviviljelusaasta keskmine oliiviõlitoodang,
a) antagande och användning av ett internationellt standardkontrakt för transaktioner med olivolja, olivolja av pressrester och bordsoliver,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
oliiviviljelusaasta – ajavahemik 1. oktoobrist kuni järgmise aasta 30. septembrini.
q: grunddata för proportionell beräkning av bidragsandelarna,p1: genomsnittlig produktion av olivolja under de sex senaste regleringsåren för oliver,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
p2: kuue viimase oliiviviljelusaasta keskmine lauaoliivitoodang, arvestatuna 16% suuruse ümberarvestuskoefitsiendi abil ümber oliiviõli ekvivalendiks,
d) upprättande av enhetliga analysmetoder.4. internationella olivoljerådet skall vidta alla åtgärder som det anser vara nödvändiga för att bekämpa illojal konkurrens på internationell nivå, inbegripet sådan konkurrens av stater som inte är parter i detta avtal eller av personer som är medborgare i sådana stater.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
need on määratud käesoleva artikli lõigete 1 ja 2 alusel, võttes arvesse nende viimase kuue oliiviviljelusaasta ja kalendriaasta andmete keskmist, mille kohta on olemas lõplikud andmed.
de fastställs på grundval av styckena 1 och 2 i denna artikel mot bakgrund av genomsnittet för uppgifterna under de sex senaste regleringsåren för oliver, och kalenderåren då slutgiltiga uppgifter inte finns.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4. esialgsed osaluskvoodid on ära toodud käesoleva lepingu a lisas. need on määratud käesoleva artikli lõigete 1 ja 2 alusel, võttes arvesse nende viimase kuue oliiviviljelusaasta ja kalendriaasta andmete keskmist, mille kohta on olemas lõplikud andmed. vajaduse korral kohandab liikmete nõukogu igal aastal osaluskvoote vastavalt käesoleva artikli lõigetele 1, 2 ja 3.
2. internationella olivoljerådet får samarbeta med specialiserade institut, laboratorier och centra för forskning avseende genomförandet, övervakningen, användningen och spridningen av resultaten från forsknings-och utvecklingsprogram till medlemmarnas fördel.3. internationella olivoljerådet skall genomföra de undersökningar som är nödvändiga av den ekonomiska avkastning som kan förväntas vid tillämpningen av resultaten från forsknings-och utvecklingsprogram.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: