Вы искали: reserveerida (Эстонский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Swedish

Информация

Estonian

reserveerida

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Шведский

Информация

Эстонский

dokumendivahetust ei või reserveerida.

Шведский

utväxling av dokument får inte omfattas av monopol.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:

Эстонский

viga: ei suuda mälu reserveerida.

Шведский

error: kan inte allokera minne.

Последнее обновление: 2009-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

selliste teenuste ühtlustamine, mida võib reserveerida

Шведский

harmonisering av tjänster som får omfattas av monopol

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

kas reserveerida kettaruumi enne torrenti allalaadimise alustamist.

Шведский

om diskutrymme ska reserveras innan nerladdning av ett dataflöde startas eller inte.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

osa sellest abist tuleb reserveerida kohaliku põllumajandustootmise toetamisele.

Шведский

en del av stödet måste öronmärkas för den lokala jordbruksproduktionen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

b) reserveerida tavalistes piiripunktides piirialade elanikele spetsiaalsed teed;

Шведский

(b) reservera särskilda filer för gränsboende vid de vanliga gränsövergångarna,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

riikide nimede loetelu ja loetelu riikidest, kes saavad neid reserveerida

Шведский

förteckning över namn per land och över de länder som får reservera dem.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

jätkuvalt reserveerida piisavalt vahendeid transpordivaldkonna infrastruktuuri ja asutuste töös hoidmiseks.

Шведский

fortsätta att öronmärka tillräckliga resurser för underhåll av transportinfrastruktur och transportinstitutioner.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

parkimiskohti, mis asuvad puuetega inimeste elukohtade läheduses, võidakse neile reserveerida.

Шведский

parkeringsplatser som ligger nära en funktionshindrad persons hem kan reserveras.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kolmandaks peaks keskmisel tasemel registreerimise puhul olema võimalik reserveerida juurdepääs teatavatele kasutajarühmadele.

Шведский

för det tredje bör en mellannivå för registrering möjliggöra genomförandet av reservation av tillgång för vissa grupper av användare.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

liikmesriik võib reserveerida teatud teenindusajad täielikult lennuoperatsioone koordineerivas lennujaamas kohalikeks regulaarlendudeks järgmistel lennuliinidel:

Шведский

en medlemsstat får reservera vissa ankomst- och avgångstider vid en fullständigt samordnad flygplats åt inrikes regelbunden trafik på en flyglinje som uppfyller följande villkor:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

seetõttu on vaja määratleda piima ja piimatoodete mõiste ning täpsustada nimetused, mis tuleb neile reserveerida;

Шведский

därför bör mjölk och mjölkprodukter definieras och de beteckningar som behöver reserveras för dem bör förtydligas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:

Эстонский

programmi abil said õppijad rännata virtuaalselt läbi euroopa, külastada huvipakkuvaid paiku, reserveerida hotellitubasid ja osta suveniire.

Шведский

med hjälp av detta program kunde deltagarna göra en virtuell resa genom europa och besöka intressanta platser, boka hotellrum eller köpa souvenirer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

liikmesriigid võivad vajaduse korral reserveerida lennutasandist 195 kõrgemal asuva õhuruumi, kus võib lubada vfr-lende.

Шведский

i luftrum ovanför flygnivå 195 kan medlemsstaterna, om det är lämpligt, reservera luftrum där vfr-flygningar kan tillåtas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

- nende teenuste määratlemise kriteeriumid, mis võidakse reserveerida universaalteenuse osutajatele, ja reserveerimata teenuste osutamise tingimused,

Шведский

- kriterier som bestämmer vilka tjänster som kan omfattas av monopol för dem som tillhandahåller samhällsomfattande tjänster och villkor som styr tillhandahållande av icke-monopoliserade tjänster,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

järelikult on kohane ette näha, et liikmesriigid võivad reserveerida õiguse osaleda lepingute andmises sellistele töökodadele või reserveerida lepingute täitmise kaitstud tööhõiveprogrammidele.

Шведский

det är därför lämpligt att föreskriva att medlemsstaterna får reservera rätten att delta i upphandlingsförfaranden för sådana verkstäder eller föreskriva att kontrakten skall fullgöras inom ramen för program för skyddad anställning.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

viimase käsutuses kas ei olnud teisi lennukeid ning ta eelistas tagada teiste regulaarlendude toimumise, või ei olnud tal aega teostada nõutavaid tehnilisi kontrolle või reserveerida vajalikke teenindusaegu.

Шведский

sökanden hade antingen inte några andra flygplan tillgängliga och föredrog att genomföra andra reguljärflygningar, eller så hade den inte tid att genomföra nödvändiga tekniska undersökningar eller boka ankomst- och avgångstider.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

b) reserveerida kandideerimisõiguse üksnes nendele kandideerimisõiguslikele ühenduse kodanikele, kes on kõnealuses liikmesriigis elanud miinimumperioodi, mis ei tohi olla pikem kui 10 aastat.

Шведский

b) att endast den skall vara valbar som har varit bosatt i medlemsstaten under en minsta tid vilken inte får överstiga tio år.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

a) reserveerida hääletamisõiguse üksnes nendele ühenduse valijatele, kes on kõnealuses liikmesriigis elanud miinimumperioodi, mis ei tohi olla pikem kui viis aastat;

Шведский

a) att endast den får rösta som har varit bosatt i medlemsstaten under en minsta tid vilken inte får överstiga fem år,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

a) reserveerida hääletamisõiguse artikli 3 kohaselt hääleõiguslikele isikutele, kes on kõnealuses liikmesriigis elanud miinimumperioodi, mis ei tohi olla pikem kui omavalitsuse valitud esinduskogu ametiaeg;

Шведский

a) begränsa rösträtten till väljare enligt artikel 3 som har varit bosatta i medlemsstaten under en minsta tid vilken inte får överstiga den period för vilken kommunens representativa råd väljs,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,316,419 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK