Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
komisjon määrab komitee liikmed, olles pidanud nõu asjaomaste tööstussektoritega.
kommittémedlemmarna skall utses av kommissionen efter samråd med berörda delar av näringslivet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
b) ergutada kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamist käsitlevate keskkonnakokkulepete sõlmimist tööstussektoritega;
b) främja miljöavtal med näringslivets sektorer om minskade utsläpp av växthusgaser.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
4.10.1 komitee märgib, et komisjon ei tee ühtki konkreetset ettepanekut seoses tööstussektoritega, millel on eriti tugev piirkondlik esindatus.
4.10.1 kommittén noterar att kommissionen inte lägger fram några specifika förslag när det gäller industriella sektorer som är speciellt höggradigt regionalt koncentrerade.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
selles suhtes annab asjaolu, et meede vabastab töötleva tööstuse sektori ettevõtted kulust, mida need muidu peaksid kandma, neile ettevõtetele eelise võrreldes teiste rootsi tööstussektoritega.
i detta avseende ger det faktum att åtgärden befriar företag i tillverkningssektorn från en kostnad som de annars skulle ha fått bära de företagen en fördel jämfört med andra sektorer i den svenska industrin.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(38) uurides küsimust, kas meede annab abisaajatele eelise, peab komisjon võrdlema faktiliselt ja juriidiliselt võrreldavates olukordades olevaid ettevõtteid. [13] järelikult ei saa komisjon hinnata rootsi töötleva tööstuse olukorda võrreldes teiste euroopa riikide töötleva tööstuse olukorraga, vaid peab hindama rootsi töötleva tööstuse sektori ettevõtete eeliseid võrreldes teiste rootsi ettevõtetega. selles suhtes annab asjaolu, et meede vabastab töötleva tööstuse sektori ettevõtted kulust, mida need muidu peaksid kandma, neile ettevõtetele eelise võrreldes teiste rootsi tööstussektoritega. kohaldades maksuvabastust ainult teatavatele ettevõtetele, annab meede neile eelise teiste ettevõtete ees, mis võib viia konkurentsi kahjustamiseni.
(38) vid sin bedömning av huruvida åtgärden gynnar stödmottagarna skall kommissionen jämföra företag som i faktiskt och rättsligt hänseende befinner sig i en jämförbar situation [13]. kommissionen kan därför inte bedöma den svenska tillverkningsindustrins ställning i förhållande till annan europeisk tillverkningsindustri utan måste bedöma den svenska tillverkningsindustrins fördelar jämfört med situationen för andra företag i sverige. i detta avseende ger det faktum att åtgärden befriar företag i tillverkningssektorn från en kostnad som de annars skulle ha fått bära de företagen en fördel jämfört med andra sektorer i den svenska industrin. genom att bevilja en befrielse från skatt bara till vissa företag, gynnar åtgärden dem i förhållande till andra företag, vilket potentiellt kan snedvrida konkurrensen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: