Вы искали: この総数は四千六百人であった (Японский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Japanese

English

Информация

Japanese

この総数は四千六百人であった

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Японский

Английский

Информация

Японский

ネブカデレザルの二十三年に侍衛の長ネブザラダンは、ユダヤ人七百四十五人を捕え移した。この総数は四千六百人であった。

Английский

in the three and twentieth year of nebuchadrezzar nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive of the jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Японский

なくなった断片の総数 %1!s!

Английский

total fragments eliminated %1!s!:

Последнее обновление: 2007-09-18
Частота использования: 7
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,121,352 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK