Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
məgər dərk etmirdiniz ?
Если бы вы были благоразумны , то не совершили бы того , что совершили . ] ]
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
niyə bunu dərk etmirlər ? )
Адская обитель станет их пристанищем на веки вечные , и они никогда не смогут выбраться оттуда . ] ]
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
gözlər onu dərk etmir .
Если бы Аллах имел в виду , что творения вообще не могут лицезреть Его , то в этом откровении было бы сказано , что взоры не могут увидеть Его . Из этого следует , что обсуждаемый нами аят не оправдывает воззрения еретиков , отрицающих смысл божественных качеств и не признающих возможность лицезреть Господа в Последней жизни .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
kaş ki , bunu dərk edəydilər .
Если бы они только знали !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
doğurdandamı , siz dərk etmirsiniz ? ”
Вы отказались от здравого смысла и сознательно погрязли в невежестве и заблуждении . А это значит , что даже животные по отношению к вам находятся в более предпочтительном положении » . ] ]
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
buna görə də haqqı dərk etməzlər .
Глухи , немы и слепы - Они любого разуменья лишены .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( bunu ) dərk etmirsinizmi ? ” – söyləyirlər .
Не понимаете ли вы этого ?
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
bunu isə ancaq ağıl sahibləri dərk edərlər .
Вспоминают только обладатели разума !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
bunları ancaq ağıllı adamlar dərk edərlər .
Вспоминают только обладатели разума !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
gözlər onu dərk etmir . o isə gözləri dərk edir .
Взоры не могут постичь Его , а Он постигает взоры .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( Əlbəttə , vardır ! niyə bunu dərk etmirlər ? )
В адском огне будет пристанище для этих несправедливых неверных .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
gözlər onu ( görüb ) dərk etməz . o , gözləri dərk edər .
Взоры не могут постичь Его , а Он постигает взоры .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: