Вы искали: tabernakulli (Албанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

English

Информация

Albanian

tabernakulli

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Английский

Информация

Албанский

tabernakulli i tij është në salem dhe ai banon në sion.

Английский

in salem also is his tabernacle, and his dwelling place in zion.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

kështu ditën e parë të muajit të parë të vitit të dytë, u ndërtua tabernakulli.

Английский

and it came to pass in the first month in the second year, on the first day of the month, that the tabernacle was reared up.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

pastaj u çmontua tabernakulli dhe bijtë e merarit dhe të gershonit u nisën për rrugë, duke transportuar tabernakullin.

Английский

and the tabernacle was taken down; and the sons of gershon and the sons of merari set forward, bearing the tabernacle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

duke qenë të vendosura kështu këto gjëra, priftërinjtë hynin vazhdimisht në tabernakulli i parë për të kryer shërbesën hyjnore;

Английский

which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was the golden pot that had manna, and aaron's rod that budded, and the tables of the covenant;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe bëri edhe pesëdhjetë kapëse ari dhe bashkoi pëlhurat njërën me tjetrën me anë të kapëseve; kështu tabernakulli përbënte një të tërë.

Английский

and he made fifty taches of gold, and coupled the curtains one unto another with the taches: so it became one tabernacle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe do të bësh pesëdhjetë kapëse ari dhe do t'i bashkosh pëlhurat njëra me tjetrën me anë të kapëseve, në mënyrë që tabernakulli të formojë një të tërë.

Английский

and thou shalt make fifty taches of gold, and couple the curtains together with the taches: and it shall be one tabernacle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

pas velit të dytë ishte tabernakulli, i quajtur "vendi shumë i shenjtë" (shenjtërorja e shenjtërorëve),

Английский

then verily the first covenant had also ordinances of divine service, and a worldly sanctuary.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

por ditën në të cilën tabernakulli u ngrit, reja mbuloi tabernakullin, perden e dëshmisë; dhe që nga mbrëmja deri në mëngjes reja mbi tabernakullin kishte marrë një pamje zjarri.

Английский

and on the day that the tabernacle was reared up the cloud covered the tabernacle, namely, the tent of the testimony: and at even there was upon the tabernacle as it were the appearance of fire, until the morning.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

prifti tsadok mori bririn e vajit nga tabernakulli dhe vajosi salomonin. pastaj i ranë borisë dhe tërë populli tha: "rroftë mbreti salomon!".

Английский

and zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and anointed solomon. and they blew the trumpet; and all the people said, god save king solomon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

dhe dëgjova një zë të madh nga qielli që thoshte: ''ja tabernakulli i perëndisë me njerëzit! dhe ai do të banojë me ta; edhe ata do të jenë populli i tij dhe vetë perëndia do të jetë bashkë me ta, perëndi e tyre.

Английский

and i heard a great voice out of heaven saying, behold, the tabernacle of god is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and god himself shall be with them, and be their god.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,979,987 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK