Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kam marramendje!
Φοβάμαι τα ύψη.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
vuaj nga marramendje.
Θα'θελα να ξέρεις ότι...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
më shkakton marramendje.
Με ζαλίζεις!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fansat e mëdhenj kanë marramendje.
Μεγάλοι θαυμαστές. Παράλυτοι ελαφρόμυαλοι.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
shkakton marramendje dhe ç'orientim.
Προκαλεί ζάλη και έλλειψη προσανατολισμού.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nga tableta ndoshta do të kesh marramendje.
Το χάπι μπορεί να σε ζαλίσει λίγο.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pastaj do te kesh dhimbje koke, marramendje...
Πονοκέφαλοι... ζαλάδες.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
burri im kishte dhembje dhe marramendje këtë mëngjes.
Ο σύζυγός μου είχε κάποιο πόνο και ζάλη το πρωί.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ndëshkuesi nuk i do shumë tipat që shesin marramendje.
Ο Εκδικητής δεν πάει όσους πουλάνε Βέρτιγκο.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kam bërë me mijëra operacione dhe ende momenti i prerjes më shkakton pak marramendje sepse ajo betejë që kam bërë në atë kohë është ende e gjallë në mua.
'Εκανα χιλιάδες εγχειρίσεις... μα η στιγμή της τομής είναι η μόνη... που κάνει το κεφάλι μου να γυρίζει... γιατί η μάχη που έδωσα σ' εκείνη την τουαλέτα... ζει ακόμη μέσα μου.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
s'po ndjen marramendje? apo e shqetësuar, grindavece? sikur dikush të shikon shtrembër?
Δεν νιώθεις ζαλισμένη ή αγχωμένη ή παράξενα, λες κι αν σε κοιτούσε κάποιος στραβά, θα μπορούσες απλά να του κόψεις το κεφάλι;
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: