Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anuar amar
geneigter anar
Последнее обновление: 2022-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tashmë është anuar.
es ist schon aus dem ruder gelaufen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kapje e bukur ajo e ripslingut për t'u anuar nga kamerat. faleminderit!
danke für den tipp mit ripslingers schokoladenseite.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nëse ju të dyja pendoheni te perëndia, se zemrat tuaja kanë anuar (perëndia ju falë).
wenn ihr beide allah gegenüber bereut, so wichen eure herzen ab.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dhe, sikur mos të kishim forcuar na ty (në drejtim), gati do të kishe anuar pak kah ata
hätten wir dich aber nicht gefestigt, hättest du dich ihnen nur wenig zugeneigt.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gruja ime dhe unë kurrë s'kemi anuar ka opinioni. por e di kur t'i tregoj sa rezistencë ka qenë këtu do të mahnitet.
meine frau und ich wollten nie in die Öffentlichkeit, aber wenn ich ihr von dem großen zuspruch erzähle, wird sie sich freuen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- po, e bleva vjet... në një ankand të policisë. sapo më telefonoi dikush në marinë dhe tha... që është anuar djathtas përpara 45 gradë.
ich lade sie einfach auf unsere party nächsten freitag ein
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e kush detyrohet nga uria (të hajë nga të ndaluarat), duke mos anuar dhe duke mos patur qëllim mëkatin, all-llahu falë shhumë dhe është mëshirues.
wenn aber einer aus hunger gezwungen wird, ohne zu einer sünde hinzuneigen, so ist gott voller vergebung und barmherzig.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mos ano (shko) kah ajo që nuk e dini, me të vërtetë, të dëgjuarit, të pamurit dhe zemra (mendja), të gjitha këto janë përgjegjëse për atë (që ka anuar).
und folge nicht dem, worüber du über kein wissen verfügst! gewiß, das gehör, das sehen und der verstand, all diese werden von ihm (vom menschen) zweifellos verantwortet.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: