Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
po hala kam
mire ehste po hala kam
Последнее обновление: 2022-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si në hala.
wie nadelstiche.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a je qut hala
a je hala qut
Последнее обновление: 2021-03-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a e don hala ?
a mdon hala?
Последнее обновление: 2023-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hala pom gan zemra
hala pom gan herz
Последнее обновление: 2023-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ju akin me fjetur hala
nadeln
Последнее обновление: 2021-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sherbetli me hala pishe!
kiefernadel-sorbet.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
a po e shpetojme boten hala?
hast die welt etwas sicherer gemacht.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- ajo qenka hala ma e keqe se ti.
- sie ist so schlimm wie du.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mirdita shok a je mir a je lodh a eki hala qet biciklet?
guten morgen, wie geht es
Последнее обновление: 2020-02-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dhe kjo është për ata fëmijë të bardhë periferike të cilët janë të frikësuar e hala.
was für die weißen vorstadtkinder, die schiss haben vor der nadel.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por në rast se nuk i dëboni banorët e vendit, ata që do të lini do të jenë si hala në sy dhe do t'ju shqetësojnë në vendin që do të banoni.
werdet ihr aber die einwohner des landes nicht vertreiben vor eurem angesicht, so werden euch die, so ihr überbleiben laßt, zu dornen werden in euren augen und zu stacheln in euren seiten und werden euch drängen in dem lande darin ihr wohnet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dijeni me siguri që zoti, perëndia juaj, nuk ka për të vazhduar t'i dëbojë këto kombe para jush; por ata do të bëhen për ju një kurth, një kamzhik në ijët tuaja dhe hala në sytë tuaja, deri sa ju të zhdukeni nga ky vend i mirë që zoti, perëndia juaj, ju ka dhënë.
so wisset, daß der herr, euer gott, wird nicht mehr alle diese völker vor euch vertreiben; sondern sie werden euch zum strick und netz und zur geißel in euren seiten werden und zum stachel in eure augen, bis daß er euch umbringe hinweg von dem guten lande, das euch der herr, euer gott, gegeben hat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: