Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- mbyllje e hershme, hë?
-früh schluss heute, oder?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ka qenë lindje e hershme.
dafür war die schwangerschaft nicht weit genug fortgeschritten.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe kështu, jeta e hershme:
und nun, die jugend:
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
treguesit dhe paralajmërimet e hershme shpesh
frühwarnungen, so deutlich und zahlreich sie auch
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kjo ishte një marrëveshje e një-hershme.
das war eine einmalige geschichte.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kanë therur fiset amtare, dhe kolonitë e hershme.
sie schlachteten die eingeborenen und die ersten siedler ab.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ishte ndër besnikët e kastros në ditët e hershme.
dieser typ was einer von fidels top-leuten, am anfang.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gjeje kush vendosi të na bëjë një vizitë të hershme?
rate mal, wer kommt!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- pershendetje, dalje e hershme. - vertet, apo jo?
hallo, vorzeitiger ruhestand.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
marrëveshja ime me mareshalin është më e hershme se e jotja.
meine abmachung ist älter.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
por kjo ndjeshmëri e hershme nuk është vetëm një gabim i evolucionit.
doch diese frühe sensitivität ist nicht einfach ein fehler der evolution.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eksperimenti i puseve ka qenë një tentativë e hershme për të udhëtuar në kohë.
es war ein erster versuch, in der zeit zu reisen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gjithmonë i kam dashur filmat vizatimor, që nga fillimet e hershme të spongebob.
ich habe cartoons immer geliebt, sogar seit den sehr frühen spongebob folgen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
askush nuk e besonte që në vitet e hershme të shekullit 21, bota jonë po vëzhgohej.
niemand glaubte anfang des 21. jahrhunderts, dass unsere welt beobachtet wurde.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
doktorët thonë se, me aq sa kanë kuptuar, ai ka hyrë në fazat e hershme të çmendurisë.
die Ärzte würden von demenz sprechen, wäre das nicht so abwegig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gjysma e tyre kanë shenja në mëlçi, ose fibrozë të mëlqisë, që është fazë e hershme e cirozës.
die haelfte wiesen lebervernarbungen und -fibrosen auf, das fruehstadium der leberzirrhose.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
në kohët e hershme, fëmijët që ishin spiunët më të mirë ishin ata që nuk prisnin për veglat pezekte. ata i bënin gjërat me ato që kishin në dorë.
die besten spione waren die kinder, die nicht nur ihre geräte benutzten, sondern nachdachten und eigene lösungen fanden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe kjo, duhet të kalojë nëpër ëndërr si mitet e hershme greke, si akili që mundi trojanët. në këtë kohë të mrekullueshëm kur aleksandrin e donin të gjithë.
(ptolemaios) und in diesem traum, der für die griechen so mythisch war wie der sieg des achilles über troja, in diesem ruhmreichen augenblick, wurde alexander von allen geliebt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe rrini në shtëpitë tuaja e mos shfaqni bukurinë tuaj si shfaqej në injorancën e hershme, falnie namazin, lepnie zeqatin dhe respektonie all-llahun dhe të dërguarin e tij.
haltet euch in euren häusern auf. und stellt nicht euren schmuck zur schau wie in der zeit der früheren unwissenheit.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dhe, në fakt, duket sikur disa prej ndikimeve ... të hershme të fëmijërisë dhe mënyren e rritjes së fëmijëve ... ndikojnë shprehjen gjenetike... në fakt per te ndezur apo shuar gjenet e ndryshme ... për të vënë ty në një rrugë të ndryshme zhvillimi
und es scheint sogar, dass manche frühkindlichen einflüsse und erziehungsweisen die genexpression beeinflussen, indem verschiedene gene an- oder abgeschaltet werden. das bringt einen auf eine bestimmte entwicklungsschiene, die der umwelt entspricht, der man ausgesetzt ist.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: