Вы искали: jetësor (Албанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

German

Информация

Albanian

jetësor

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Немецкий

Информация

Албанский

standardin e vet jetësor?

Немецкий

seinen lebensstandard?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

kokat rriten gjatë ciklit jetësor.

Немецкий

ihnen wachsen köpfe während ihrer lebensdauer.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

askush nuk e drejton fatin tim jetësor.

Немецкий

kein mensch bestimmt mein schicksal.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

njeriu jonë, a është gati për këtë takim jetësor?

Немецкий

ist unser mann bereit für solch einen entscheidenen kampf?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

që jep shpjegim, përsa i përket sistemit jetësor të placentës.

Немецкий

das ergibt sinn, denn die gebärmutter ist ein lebenserhaltungssystem.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

gjakun jetësor të llojit tonë, pa atë të gjithë do zhdukeshim, sikur unë.

Немецкий

ohne sterben, oxidieren und rosten wir, wie meine jämmerliche wenigkeit!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

-s'mund të mohosh që shkuarja ne hogwarts, nuk ishte ndërrim jetësor.

Немецкий

gib zu, hogwarts würde dein leben verändern. ich vermisse dich.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

kohët e fundit, të menduarit e ciklit jetësor është futur si një parim udhëzues i menaxhimit të resurseve.

Немецкий

die abfallwirtschaft ist seit den 1970er jahren ein schwerpunkt der eu-umweltpolitik.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ndikimet në mjedisi janë konsideruar në të gjithë ciklin jetësor të produkteve dhe shërbimeve për të shmangur ose minimizuar zhvendosjen e barrës mjedisore në mes

Немецкий

entsprechende maßnahmen, welche zunehmend die reduzierung, wiederverwendung und das recycling von abfällen voraussetzen, tragen durch die bereitstellung von materialien, die aus abfällen gewonnenen und als rohstoffe in der produktion eingesetzt werden, zur schließung des kreislaufs der materialverwendung in der gesamten wirtschaft bei.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

- e fiton statusin jetësor elitar, njoftohesh me pilotin kryesor, maynard finch ... dhe ta vënë emrin në anën e një aeroplani.

Немецкий

sie bekommen lebenslang executive status. ein treffen mit dem chefpiloten, ... -...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

rritja e efiçiencës dhe sigurisë së resurseve mund të arrihet, për shembull, përdorimi i qasjeve të ciklit të zgjatur jetësor, për reflektimin e plotë të ndikimeve mjedisore të produkteve dhe aktiviteteve.

Немецкий

auf diese weise kann die ressourcenabhängigkeit europas weltweit gesenkt und die innovationstätigkeit gefördert werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

2 tjera, si dhe gjenerimin e mbetjeve përmes ciklit jetësor të kimikateve të në evropë, thekson nevojën për të adresuar kërcënimet ndaj shëndetit publik (70).

Немецкий

die solchen bedrohungen für die öffentliche gesundheit entgegenwirken (

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ndikimi i përgjithshëm mjedisor i shfrytëzimit të resurseve të evropës vazhdon të rritet ............................................................69ambicia e evropës është që të ndaj rritjen ekonomike nga degradimi i mjedisit .........................................................................70menaxhimi i mbetjeve vazhdon të zhvendoset nga deponimi në riciklim dhe parandalim .........................................71të menduarit e ciklit jetësor në menaxhimin e mbetjeve kontribuon në reduktimin e ndikimit në mjedis dhe të përdorimit të resurseve ....................................................................75reduktimi i përdorimit të resurseve në evropë redukton ndikimin në mjedis edhe globalisht ...............................................80menaxhimi i kërkesës për ujë është thelbësor për përdorimin e resurseve ujore brenda kufijve natyror ................81modelet e konsumit janë shtytësit kryesore të përdorimit të resurseve dhe të gjenerimit të mbetjeve ....................................85tregtia lehtëson importet evropiane të resurseve dhe zhvendos jashtë vendit disa prej ndikimeve mjedisore .............87menaxhimi i resurseve natyrore është i lidhur me çështje të tjera mjedisore dhe socioekonomike ........................................89

Немецкий

die folgen eines unkontrollierten klimawandels könnten katastrophal sein ...........................................................................................25europa will den globalen mittleren temperaturanstieg auf unter2°cbeschränken .................................................................................27die eu hat ihre treibhausgasemissionen verringert und wird ihre kyoto-verpflichtung einhalten ............................................................28ein genauerer blick auf wichtige sektorale treibhausgasemissionen lässt gemischte trends erkennen .................................................................31perspektiven für 2020 und darüber hinaus: die eu macht fortschritte ..................................................................................................... 32 auswirkungen und anfälligkeiten infolge des klimawandels unterscheiden sich je nach region, sektor und bevölkerungsgruppe ....37als folge des klimawandels werden erhebliche auswirkungen auf Ökosysteme, wasserressourcen und die menschliche gesundheit prognostiziert ..........................................................................39eine gezielte anpassung europas ist für den aufbau der widerstandsfähigkeit gegen die auswirkungen des klimawandels dringend erforderlich .........................................................42

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,269,782 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK