Вы искали: kanatet (Албанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

German

Информация

Albanian

kanatet

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Немецкий

Информация

Албанский

pilar, mbylli kanatet.

Немецкий

pilar, schließ die fensterläden.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

bijtë e senaahut ndërtuan portën e peshqve, bënë kasën dhe vunë kanatet e saj, bravat dhe shufrat.

Немецкий

aber das fischtor bauten die kinder von senaa, sie deckten es und setzten seine türen ein, schlösser und riegel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

kështu ndërroi mënyrën e sjelljes së tij para tye dhe e hiqte veten si të marrë në duart e tyre; bënte shkaravina mbi kanatet e dyerve dhe lëshonte jargë mbi mjekrën e tij.

Немецкий

und verstellte seine gebärde vor ihnen und tobte unter ihren händen und stieß sich an die tür am tor, und sein geifer floß ihm in den bart.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

hanuni dhe banorët e zanoahit ndreqën portën e luginës; e ndërtuan dhe i vunë kanatet, bravat dhe shufrat. përveç kësaj ndreqën një mijë kubitë muri deri në portën e plehut.

Немецкий

das taltor bauten hanun und die bürger von sanoah, sie bauten's und setzten ein seine türen, schlösser und riegel, und tausend ellen an der mauer bis an das misttor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

eliashibi, kryeprifti, u ngrit atëherë bashkë me vëllezërit e tij priftërinj dhe ndërtuan portën e deleve; e shenjtëruan dhe ia vunë kanatet. vazhduan të ndërtojnë deri në kullën e meahut, që pastaj

Немецкий

und eljasib, der hohepriester, machte sich auf mit seinen brüdern, den priestern und bauten das schaftor. sie heiligten es und setzten seine türen ein. sie heiligten es aber bis an den turm mea, bis an den turm hananeel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

kur sanballati, tobiahu dhe geshem arabi dhe armiqtë tanë të tjerë mësuan që unë kisha rindërtuar muret dhe që nuk kishte mbetur asnjë e çarë në to (megjithëse atëherë nuk i kisha vënë akoma kanatet e portave),

Немецкий

und da saneballat, tobia und gesem, der araber, und unsre feinde erfuhren, daß ich die mauer gebaut hatte und keine lücke mehr daran wäre, wiewohl ich die türen zu der zeit noch nicht eingehängt hatte in den toren,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

shalumi, bir i kol-hezeut, kryetar i rrethit të mitspahut, ndreqi portën e burimit; e ndërtoi, e mbuloi dhe i vuri kanatet, bravat dhe shufrat. ndreqi gjithashtu murin e pishinës të siloes, pranë kopshtit të mbretit, deri në shkallëzat që zbresin nga qyteti i davidit.

Немецкий

aber das brunnentor baute sallun, der sohn chol-hoses, der oberste des kreises von mizpa, er baute es und deckte es und setzte ein seine türen, schlösser und riegel, dazu die mauer am teich siloah bei dem garten des königs bis an die stufen, die von der stadt davids herabgehen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,904,052 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK