Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nshpi ty
nshpi ty
Последнее обновление: 2020-12-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nshpi
nshpi
Последнее обновление: 2021-03-09
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sjam nshpi
Последнее обновление: 2024-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ty
tante
Последнее обновление: 2020-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ty.
- dir.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ty!
- auf dich!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- ty.
- ich schaue dich an.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- ty!
komm jetzt!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na jena nshpi
na jena
Последнее обновление: 2023-07-18
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
rdhe ty
rdhe ty
Последнее обновление: 2021-06-05
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
për ty.
für dich.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
po ty?
- und du?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
- në ty.
- bei ihnen. wieso?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- e ty?
- und sie?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nshpi zemer ti
nshpi zemer ti
Последнее обновление: 2021-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
faleminderit ty.
- ich danke.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- faleminderit ty.
gleichfalls.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- veçanërisht ty!
vor allem dich!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ku nshpi maqedoni a
Последнее обновление: 2020-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tlutna hajde nshpi.
aber bitte komm nach hause.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: