Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dhe qelizat shtyjnë dhe thonë,
und die schubsen zurück und sagen:
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
po, të shtyjnë, shtynë edhe ti.
du wirst gestoßen, du stößt zurück.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ata po na shtyjnë jashtë rrugës.
sie ziehen uns ab, alle ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe nxituesit, që me nxitim shtyjnë.
dann den einen schelteschrei ausstoßenden,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ligjvënësit tanë na shtyjnë drejt shpëtimit.
ihre neuen gründerväter rufen sie zur teilnahme auf
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
njerëzit e jashtëzakonshëm e shtyjnë shoqërinë para.
außergewöhnliche männer treiben eine gesellschaft voran.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
_o, nuk më intereson. thuaju të shtyjnë hapjen.
dann müssen sie die eröffnung verschieben.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
të lutem, të lutem. ata të shtyjnë. të buzëqeshin.
bitte, die lächeln dich an.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
e t'i shtyjnë aleatët të luftojnë me njeri-tjetrin.
er wiegelt kameraden gegeneinander auf.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe tani, papritmas, i gënjej njerëzit. ata po më shtyjnë ta bëj këtë.
und ich fange auf einmal an, leute zu belügen, weil ich gezwungen werde, sie zu belügen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
më lë mua edhe ata që të shtyjnë në gënjeshtra, të pasurit, dhe jepu pak afat.
laß mich in ruhe mit denen, die (die botschaft) für lüge erklären und die ein angenehmes leben haben. und gewähre ihnen noch eine kurze frist.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
këto elektrone akumulojnë një ngarkesë dhe shtyjnë tutje elektronet e tjera përpara se ato të preken.
diese elektronen bauen eine spannung auf... und stoßen die anderen elektronen fort, bevor sie sie berühren.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i shtyjnë jashtë rruge nevojtarët, kështu tërë të varfrit e vendit janë të detyruar të fshihen.
die armen müssen ihnen weichen, und die dürftigen im lande müssen sich verkriechen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"për këtë mendimet e mia më shtyjnë të përgjigjem, për shkak të shqetësimit që ndjej brenda vetes sime.
darauf muß ich antworten und kann nicht harren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
katër kalorësit ju shtyjnë të filmoni, të ftoni miqtë tuaj, ta ngarkoni, shpërndani si dhe ta shihni shfaqjen falas.
die vier reiter ermutigen sie zu filmen, rufen sie ihre freunde, hochladen, streamen und tweet die show frei.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhimbjet e muskujve, ndjenja e sëmundjes... emili tha që trupat tanë po na shtyjnë që të ushqehemi, që të kompletojmë transformimin.
emily sagt, unsere körper versuchen uns dazu zu bringen uns zu nähren, um den wandel zu vollenden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- duhet të shtyjnë spitalet e tjera që të bëhen si ne, e jo të na bëjnë ne si ata.Është çmënduri!
die sollten mehr krankenhäuser unter druck setzen so zu werden wie wir und nicht versuchen uns wie die zu machen. das ist dumm.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe merr nga bijat e tyre për bijtë e tu, dhe vajzat e tyre të kurvërohen te idhujt e tyre dhe t'i shtyjnë bijtë e tu të kurvërohen te idhujt e tyre.
und daß du nehmest deinen söhnen ihre töchter zu weibern und dieselben dann ihren göttern nachlaufen und machen deine söhne auch ihren göttern nachlaufen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: